"إنه يتكلم لغاية سقوط "سنغافورة .ومن ثم .. يتوقف عن سرد القصة | He gets as far as the fall of Singapore and then he just... he shuts down. |
(ليس لديّ الوقت الآن يا (جاين أنا في منتصف سرد ملخص للأحداث | I don't have time now, Jane. I'm in the middle of a briefing. |
,لذا لا تبدأ في سرد إحصائياتك ,عن الفوائد الصحية للجلوس الأسبوعي .ومدى قبولها في الثقافة الشرقية | So don't spew your statistics on the health benefits of weekly sittings or its wide acceptance in eastern cultures. |
. هل تقولي لي، لا تقولي لي (هل السيدة الجديدة لـ (إيسجارث ، على إستعداد لتأسر (لندن) بسحرها مع سرد القصص عن كيف فاز الغرب؟ | Do tell me, do tell me - is the new Lady Aysgarth all set to hold London enthralled with tales of how the West was won? |
.. عند سرد حكاية ليس هناك أسوأ من التلَعثم في نطق كلماتكَ | When doing a narration, nothing's worse than tripping on your words. |
.أسرد صلاة "روبرت" عن ظهر قلب .هذا يحزنني لأنك تقوم بهذا فعلا | It makes me sad, 'cause you actually do. |
أنا لا أسرد ماضيي على الرجال الأشرار , أتفهم ؟ | I don't pimp my past to bad guys, you understand? |
اسمح لي أن أسرد قصتك (وسأوصلك إلى (لندن | You let me tell your story, I'll get you to London. |
فينس)، أسرد لنا ما يحدث) | Tell us, Vince, what are we doing here? |
لن أسرد ذلك في الأسفل "شارلوك" | - I'm not going to write it down. - Sherlock! |
اترك السكين ولا تسرد علي الخرافات | Drop the knife, don't give me no mumbo. |
اذن لماذا لا تستدعى الكمسارى و تسرد له قصتك ؟ | Then why don't you call the conductor and tell him your story? |
الشعب يودّ تقديم المُستندات ،"من "آي 1" إلى "آي 46 تحتوي وثائق سرّية تسرد تفاصيل .(عمليّات سرّية لـ(نورذيرن لايتس | People would like to submit exhibits A1 through A46, classified documents detailing the secret operations of Northern Lights. |
حسناً ، جوردن، لا تسرد قصص لا تخدش أنفك | Okay, Gordon, no telltales: |
حسناً، لمَ تسرد قصّة عندما لا تعرف النهاية؟ | Well, why would you tell a story when you don't know the ending? |
.لا أريد سماعكِ تسردين القصّة بحزن | I don't wanna hear your sob story. |
صعب التصديق أن تقريراً بهذه السماكة لا يسرد القصة كلها | Hard to believe a report this thick doesn't tell the whole story. |
فى نهاية خطبة محمد لم يسرد الرجل إنجازاته | At the end of Muhammad's sermon, he does not list his achievements. |
على أى حال, هيا نسرد القصة الثانية, هلا نبدأ؟ | Anyway, let's do the second story, shall we? |
هل تتذكر ليلة الأمس عندما كنا نسرد القصص؟ | C'mere, do you remember last night when we were telling stories? |
،لأن هذا كانوا يفعلونه حينما ظهرنا .كانوا يسردون قصصهم على التوالي | 'Cause that's what they were doing when we showed up. They were getting their stories straight. |
أود أن ...أسمع سردا كاملا عن اللاشيء عن ما لم تقومي بفعله لمدة ساعتين ونصف | I'd like to hear a complete account of nothing... what you didn't do for two and a halfhours. |
اسرد القصة | Uh, do tell. |
لماذا يجب ان اسرد هذا مجداا | Why do I have to tell it again? |