"إلي القائد فريق "ألفا"، تم رصد الساحرة من النافذة" | Alpha Leader, witch sighted in window. |
"تم رصد (دان) و (بلير) خارجان من "سان امبريس ، مع كوبين من "الأسبرسو" لشخصين | Spotted: Dan and Blair exiting Sant Ambroeus with espresso doppio for two. |
(حتمًا تبيّنوا مكان (جوليان .بتعويذة رصد أو بهزل مارقيّ آخر | They must have tracked Julian down on their own with a locator spell or some other heretic malarkey. |
... (من المرتفعات الأستراتيجية لجبل (سوريباتشى كان بمقدور اليابانيين فعلياً رصد أى ... (شئ يتحرك على سطح جزيرة (أيوجيما | Of the dominant heights of the Suribachi Mount, the Japanese practically see everything what it is moved in Iwo Jima. |
.كاي) لن يجدها) - .أجل، إلّا إذا أجرى تعويذة رصد - | Kai won't find it. Yeah, unless Kai does a locator spell. |
،مُهمّتي بسيطة: أعرف ما يعرفه .وأكسب ثقته وأن أرصد أفعاله حتى تُقرّر الوكالة .ما يجب أن تفعل به | My mission is simple: find out what he knows, gain his trust and monitor his actions until the agency can decide what to do with him. |
أجل، لا أرصد شيئًا | Yeah, I don't really -- I'm not detecting anything. |
أعرف .ما يعرفه، وأكسب ثقتُه وأن أرصد أفعاله حتى تُقرّر الوكالة .ما يجب أن تفعل به | My mission is simple: find out what he knows, gain his trust, and monitor his actions until the agency can decide what to do with him. |
أنا أرصد توقف المحرك الرابع | Flight, Booster. l show S-4B shutdown. |
أنا لااهتم بهذا الخصوص حالياً أنا أحاول أن أرصد المنافسة | Ye— look, I don't care about that right now! I'm trying to observe the competition. |
،لكن هناك مقابل .لا ترصد أعيننا الحركة السريعة | But there's a trade-off - our eyes can't do speed. |
الأمر يبدو كالغضب العارم و لا يبدو كسبق اصرار و ترصد.. | That looks like rage to me, not premeditation. Break it down for me. |
حسناً، إذن كيف ترصد شخصاً جيّداً بكونه أيّ شخصٍ آخر؟ | Okay, so how do you spot someone who's that good at being anyone else? |
فروسية للإيجار مع لصوص للرفقة وعين ترصد الباب | A musket for hire, with thieves for company and one eye on the door. |
فهي وحدها ترصد الجزيئيات بهذا الصغر | It's the only thing that gets down to the nano level. |
مؤلفة من مئات الوحدات "الصغيرة المسماة بـ "مُقيلات لديهم زوجا عيون ... من بين أحدّ الأزواج في دنيا الحشرات ترصدان الفريسة في الوقت الذي لا يرى سواهم سوى الخيالات | Made from hundreds of tiny units called ommatidia, they're among the sharpest binoculars in the insect world detecting prey where others only see shadows. |
,لكن الجهاز لا يرصد الكذب | But the polygraph does not detect lies. |
... نحن نرصد جسم كامن غريب الشكل بزاوية دخول غير معهودة | We have a potential bogey with erratic vectoring... and an unorthodox entry angle. |
الطاقة تتصاعد بداخل هذا الشئ وهذا ما كنّا نرصد ، لكنه لا يفعل أي شئ لك في الواقع | The power'sjust building up inside that thing, that's what we've been detecting but it isn't actually doing anything for you. |
سوف نرصد أدلة جديدة بقرب البحيرة | We'll listen for clues down by the lake. |
كل ما علينا فعله هو , أن نسترخي في مقاعدنا نرصد الحسناوات وبنهاية الخط سنكون بالتأكيد ننام مع شخصٌ ما | All we have to do is sit back,play it cool,scope out the hotties, and by the end of the line,we will totally be sleeping with someone. |
كان الأطباء يرصدون محقنة المورفين الخاصة به | The doctors were monitoring his morphine drip. |
أنا فقط سعيد لاني رصدت علامات التحذير في وقت مبكر وخرج عندما فعلت. | I'm just glad I spotted the warning signs early and got out when I did. |
المباحث الفيدرالية رصدت كل تحركاتة,ولكنة لم يكترث,حتى لو بداعي الحرص | The F.B.I. watched every move he made, but he didn't care. He just didn't care. |
كل ما فعلته أنني رصدت مركبة "تحمل لوحات "كونيكتيكت "وسألتُ نفسي ، "من يمتلكُ تلك السيارة ؟ | All I did was spot a sedan with Connecticut plates, and I asked myself, "Who owns that car?" |
(أكبر المشاريع رصداً للمبالغ على موقع (كيك ستارتر لماذا أعطيت 5 دولارات لشركة هنود حمر واشنطون) على موقع (كيك ستارتر) ؟ | Why did you give $5 to the Washington Redskins KickStarter? |
الم تكن تعلم بأننا رصدنا مكافأة لمن يسلمها ؟ | You didn't know we had posted a reward? |
رصدنا بعض المحادثات عبر .الهاتف لم ترُق لنا، وقد ورد اسمه | We caught some phone chatter we didn't like and his name came up. |
قبل شهر من تشرين الأول عام 1973 رصدنا تحرّكات جيوش العرب وأجمعنا أنّهم لا يمثّلون تهديداً | In the month before October 1973, we saw Arab troop movements, and we unanimously agreed they didn't pose a threat. |
وأين رصدوا هذا الماء؟ | - And where did they find the water? - God. |