! (بدون خدع (جوميز | No tricks, Gomez. |
! خدع فتاة حمقاء صغيرة لأخبارك | You trick a dorky little girl into telling you! |
! لا تجرب أي خدع قذرة, وإلا .سنعلق سوياً يا صاح | Don't try any nasty tricks or else! |
! لدي خدع أخرى | I've got other tricks. |
(أعرف كل خدع (باتمان) و(روبن الأصليين في أوج قواهم | I know every trick the original Batman and Robin knew at their peak. |
أخدع (ليكس)، وأتماشى مع لعبتك ...الصغيرة، وتعرض عليّ، ماذا عشر مليون دولار للإنسحاب ؟ ... | I trick Lex, I play along with your little game, and you offer me, what 10 million dollars to walk away? |
أخدع الناس لأجعلهم يبنون ملاعب في أراضٍ فارغة في أحيائهم | I trick people into building playgrounds in empty lots in their neighborhood. |
أعتقد أنني سأستمر في الدراسة يمكنني أن أخدع نفسي أنني سأصل إلى شئ ما | l guess if l keep on studying, l can trick myself into believing l'm getting somewhere. |
أنا أخدع جسمي ليظن أنه أنحف باسخدام مشدات سبانكس | I've tricked my body into thinking it's thinner. Dpanx. |
إذا قبلت بوظيفه أخدع الناس فيها و أقودهم لشراء أشياء لا يحتاجونها | If I take a job tricking people into buying things they don't want. |
! جونبيو سنباي، لا تخدع بتلك | Jun Pyo Senior, don't be tricked! |
" لا أعلم ما نوع الحيلة التي تحاول أن تخدع بها " جوني الرائع لكنها غير رائعة بكل تأكيد | I don't know what kind of trick you're trying to pull on Sweet Johnny, but it's decidedly unsweet! |
"هذهِ البزّة خدعت "سيّد المُهمّات وُربّما تخدع "الجُمجُمة" أيضاً | This outfit tricked taskmaster, it might work on the skull, too. |
(باتريك) هلّا شرحت من فضلك لـ (إيد) كيف أن زواجك المزيف كي (تخدع والدي (لايسي و تأخذ مليون دولارا ليس جريمة ؟ | Patrick, would you please explain to Ed how your fake marriage to scam Lacey's parents out of $1 million is not a crime? |
. هذه حيلة بامكانك ان تخدع جاري بها ." ان اسمه هو "احمق | That's a trick you can pull on my neighbor. His name's "Idiot". |
- سأُقد لـ(كاثي) مسلسل تلفزيوني كامل بينما تخدعين سيدة بإصابة رأس | I'm gonna give Kathy the full soap opera while you try to trick a lady with a head injury. |
.عندما تخدعين جونبيو الكبير هل ستخدعيننا جميعاً | When you trick Jun Pyo, that's like tricking all of us. |
حتى لو إكتشف أنّكِ كُنتِ تخدعين وهو هدّد بإيقافك؟ | Even if he found out you were tricking and he threatened to turn you in? |
عندما تخدعينَ شخصاً ما, ثُمّ تضربيه | It's not funny when you trick somebody and you hit them. |
لذلك أنت تخشين أن تخدعين ببعض الاسئلة القليلة الخادعة الامر الذي يفقدك تركيزك مع كل الاسئلة الأخرى | You're so afraid of getting fooled by a few trick questions that you're letting it mess you up with all the other ones. |
{\fnAdobe Arabic}،هل عيناي تخدعانَني أمْ الذي جلبتِه هُنا مُكبّلًا كان مأمورًا؟ | Are my eyes playing tricks on me, or was that a sheriff you just brought in here wearing handcuffs? |
.أنا واثقٌ أنّ عقلي يخدعُني فحسب - .ضع ضمّادةً أخرى في الصباح، ولا تتدرّب - | I'm sure it was just my mind playing tricks on me. Apply a second poultice in the morning. And no training. |
،آسف قلبي يخدع عينايّ | I'm sorry, but my heart is playing tricks on my eyes. |
أخبرتكم بأنه لا يخدع | I told you he wouldn't play tricks. |
أقسم بالرّجال لم يكن من الممكن أن نراهم فقط لأنهم لم يطيعوا القوانين المعتادة, مثل السّرطان أو فيروس الإيدز ذلك يخدع جهاز مناعتك... | He swore guys like that existed, only we couldn't see them because they didn't obey the usual laws, like cancer doesn't or the HIV virus that tricks your immune system into thinking it isn't there. |
إنـه كذلك يخدع بعض الأشخـاص بوضـع خـردل و بهـارات عليـه بين الحينـة و الأخـرى | Every once in a while he tricks somebody into putting mustard and relish on it. |
أحقًّا سنخرج جثّة أمّنا ونحرقها لرماد، ثم نبدّل رماد (كول) به ثم نخدع (دافينا) لتستخدم فرصتها الأخيرة لإعادة ميت للحياة ناهيكم عن فقدان فرصتنا لإنقاذ .كول) ما لم تكشف (دافينا) خديعتنا) | Are we really to dig up our mother, burn her to ash, swap said ash for Kol's, and then trick Davina into using up her last chance to bring someone back from the dead, not to mention we lose the opportunity to save Kol |
أعتقد أنه بوسعنا أن نخدع الجهاز العصبي ليحسب بأنه ما يزال حياً | l think we can trick the nervous system into thinking it's still alive. |
أم أنّنا نخدع (كوثرابالي) مجدّدًا كما فعلنا بخصوص حفلة عشاءه ؟ | Are we really doing this or are we tricking Koothrappali again like with the dinner party? |
انها خدعة التجارة , حتى نخدع المتصلون | It's a trick of the trade. Callers like to think they get the same service rep. |
سوف نخدعُهُم | We'll trick 'em. |
أتعرفين ماذا ؟ أعتقد بأنكم يا شباب ينبغي أن تخرجو و تخدعون أو تعالجون هنا | You know what, I think you guys should come out and trick-or-treat here. |
(بيل) و(بن) دائما يخدعون بقيه المحركات | Bill and Ben are always playing tricks on other engines. |
إنها خدعة, خدعة, أنهم يخدعون... | It's a trick, it's a trick! Th... they're fakin' ya. |
هل يبدون من الأشخاص الذين يخدعون بسهولة | They seem like the kind of guys that'll fall for the $100 bill trick? |
"لديّ زوجتي، لديّ "إلتزام الأدمغة وأخيراً خدعت (يوهان) في متجر الهدايا لقبول عملتي الجديدة المزيّفة | I've got my wife, I've got my Brain Trust, and I finally tricked Johann in the gift shop into accepting my new fake currency. |
"لقد خدعت "جوس باولس ."لكي يبيع لك "ويتيكوب | I tricked Jos Pauwels into selling Wittekop to you. |
"هذهِ البزّة خدعت "سيّد المُهمّات وُربّما تخدع "الجُمجُمة" أيضاً | This outfit tricked taskmaster, it might work on the skull, too. |
(لقد خدعت (سابر لمساعدتك في بيناء "كلاستر ستورم" ؟ | [Darwin] You tricked Saber into helping you build Clusterstorm? |
(مارثا) خدعت (كولين) ،لتظنّها صديقتها و بالطبع الصديقان يمكنهما مشاركة السرير | Martha tricked Colleen into thinking she was her friend, and of course two friends can share a bed. |
! لقد خدعنا | He's tricked us! |
(لقد خدعنا (ستارك) أيضا , (مودوك | Hey, Stark tricked us, too, MODOK. |
. أنت تهدر وقتك . نحن خدعنا | You're wasting your time. We've been tricked. |
. ليس هذا فقط , عمدة البلدة خدعنا أيضاً | It's not just us, the Sheriff's been tricked too. |
. نحن خدعنا كيف ؟ | - We've been tricked. - How? |
أعتقد أنكم خدعتم ذلك الرجل ليوصلكم | I think you tricked that man into giving you a ride. |
خدعتم الشرطة فى ثلاث مُحافظات ؟ | You tricked the police of three states. |
لقد خدعتم القدر | You tricked fate. |
.لقد خدعوا الحراس - .الصندوق أيها الحمقى، الخريطة - | - Thieves tricked the guards. - The shell, its silly, the wrapper. |
حتى لو الإناث معرفة أنهم خدعوا، يجب أن يكون قد عمل على مدى بالفعل. | Even if females find out that they were tricked, the business must have been over by then. |
لا يمكن أن ترى أبدًا كيف كذبوا و خدعوا سامحني, ابى | You never could see how they lied and tricked and tempted you into oblivion, man, just like that bitch wife of yours. |
ماليك،لقد خدعوا بعض الموسيقين الفقراء بشعر مجعد طبيعي ليتبنوني | Malik, they tricked some poor acoustic songstress with naturally curly hair into giving me up... |
هؤلاء الفنانون العظماء خدعوا الإله للحصول على الخلود | These great artists, they tricked the gods into granting them immortality. |
تنضحها ألم تخدعي, هاه؟ | Sweating her didn't do the trick, huh? |
عملكِ أن تخدعي الناس .وتدمرين حياتهم | Your job is to trick people and ruin their lives. |
الريث لن يخدعوا بنفس الخدعة مرتين | The Wraith are never gonna fall for the same trick twice. |
يبدون كما وأنهم يريدون أن يخدعوا الناس | They seem to always want to trick people. |
أنا رجل اعزب الان، و يجب أن أكون قادر على ان اخدع السيدات ليعتقدوا انى أستطيع شراء لهم الاشياء | I'm a single man now, so basically I have to be able to trick women into thinking that I can buy them stuff. |
أولاً، انا لم اخدع احداً | First of all, I haven't tricked nobody. |
ربما حاولت ان اخدع سيرينا. | - Maybe I did try to trick Serena. |
سوف اخدع (تاكر) ليكتبه من اجلى | I'll trick Tucker into writing it for me. |
قال ان لم اخدع ذلك المراهن العجوز | Said if I didn't trick that old bookie, |