،الكاتب المُبدع , المُخترع المجنون لمَ تسأل عنه؟ | Prolific writer, crazy inventor. Why do you ask? |
،لكن بدع ذلك فكرت ما الذي كان سيفعله (فريد)؟ | But then I thought, how would Unique do it? |
الحرية لتُبدع، ولتفعل، ولتبني بصفتك فناناً، بصفتك فرداً واحداً | This is freedom to create, and to do, and to build, - as artists, as individuals. - Look, look, look. |
حسنٌ ، تخيّر أعضاء فريقكَ .و كن مُبدع .. | Yeah, well, you just pick your team, be creative, and... And don't screw up. |
شيء مُبدع ، لا تظنّي ذلك؟ | Kind of ingenious, don't you think? |
- أتقصد : أجتهد و أبدع مثل المغني توبي كيث"مغني الكنتري". | - You mean: going to do well like Toby Keith. |
أعتقد أن (فينسيت) أبدع هذه الليلة صحيح؟ | Think Vincent's outdone himself, huh ? |
أقوم بهذا من أجل (جريس) وأعتقد عليّ أن أبدع بهذا كيّ أركب الأمواج معها | I'm doing this 'cause Grace wants to learn how to surf, and I figure, it'd be a nice thing for me to do with her. |
انت تعرف لقد أبدع حماك هذة المرة | You know, your father-in-law's really outdone himself this time. |
سنان أبدع فى إبراز عظمة الإسلام بنائيا المـسجد ذات القــباب | Sinan, perfected the signature structure of Islam... the domed mosque. |
.أعتقد بأنهن مثاليات - .لم تبدع فيهنّ - | - I don't think so, I think they're perfect. - Not very subtle. |
السيد (دنيلسون) هنا اليوم أخبرني أنك تبدع بالرسم بشكل رائع | Mr. Danielson here tells me that you've been doing extraordinarily well in your creative endeavors. |
جزء من كونك مبدعا هو ان تعرف في اي مجال تبدع | People do a lot of crazy things just to be accepted. |
انتِ تبدعين.. | You're doing brilliantly. |
تبدعين حقاً .بالإنحناء على طاولة الإستقبال وتقومين بلا شيء | Really killing it with the leaning on the counter doing nothing. |
.علينا ... بأن نخرج ونقوم بما نبدع به | We have to... get out there and do what we do best. |
أنا أوصي بأن تعملون بما تبدعون بهِ الأفضل | I recommend that you do what you do best, cigarettes. |
ومن الواضح أنك لاتتفهمين لأنك لم تبدعي بشيء قط | And obviously, you don't understand, because you've never been great at anything. |
جزء كبير من كلامي لهم كان عن انهم يستطيعون ان يبدعوا بحرية | A big part of my pitch to them was that they could maintain creative freedom. |