.لأنّ لديّ زرّ قد انفجر للتوّ في وجهي | 'Cause I just had a popper go off in my face. |
إذا هذا الجهاز انفجر أي شخص في المحيط سيقتل، على الفور. | If this device were to go off, anyone enveloped would be killed, instantly. |
انا انفجر وأفعل شيئا واحدا بنفسي .وانت اثبت بأنك عذراء غير امنه | I go off and I do one thing by myself and you prove to be some insecure virgin. |
وكنت أتحدث مع أمي، وبعدها سمعت ذلك الشيء انفجر | I was talking to my mother, and then I heard that thing go off. It's okay. It's okay. |
ألست قلقة من أن أنفجر في وجهك أحياناً؟ | Don't you worry that at any moment I could go off like that on you sometime? |
أنا أنفجر فقط على الأغبياء | I only go off on stupid people. |
عندما أنفجرُ بالكلام عليه, لن يقوم أحدٌ بإغلاق ذلك الإتّصال | When I go off on him, nobody's gonna be turning that dial, |
لأننى أشبه الديناميت وعندما أنفجر لبد وأن يتأذى أحدهم | Because l'm just like dynamite. When l go off, somebody gets hurt! |
لم أقصد أن أنفجر مثل هذا | I didn't mean to go off like that. |
"أن هناك بندقية على كتفك , التي يمكن أن تنفجر. " | "that gun there over your shoulder, that might go off." |
( راندي ) لم تنفجر | It didn't go off. |
,من جهة أخرى اعتاد الجيش الجمهوري الايرلندي أن يؤقتوا القنابل لكي تنفجر بعد خمسة دقائق من فتح الشرطة للباب الأمامي لأنهم | On the other hand, the IRA used to time their bombs to go off five minutes after the police opened the front door. |
- بسرعة قبل أن تنفجر القنابل- | - Hurry, before the bombs go off. |
- نحن يمكن أن تنفجر معا في مكان ما. | - We could go off together somewhere. |
متحمسة جدًّا لمقابلتي .وبعد ذلك تنفجرين غضبًا | Very excited to meet me and then go off in anger. |
هل أنت تنفجرين عادة بهذه الطريقة ؟ | Do you usually go off the deep end this way? |
- ،في كل مرة نتحدث إليه ...ينفجر على نحو عشوائي | Every time we talk to him, he goes off on a random tangent... |
... عندما ينفجر مصباح في رأسك كم يجب علينا أن نقدر 15؟ أم 20 واطاً؟ | When a light bulb goes off in your head, what are we talking, 15, 20 watts? |
...لأنه قنبلة موقوته ولا نريد أن نكون .في السيارة معه عندما ينفجر | Because he's a ticking time bomb and we don't wanna in the car with him when he goes off. |
أربع عشرة ثانية حتى ينفجر التالي | Fourteen seconds till the next one goes off. |
اجل , لا تتحركي حتى لا ينفجر هذا الشعاع | Yeah, um, don't move until that beam goes off. |
إحذرن، مدفعاي قد ينفجران - ويا لك من لطيف - | Careful those cannons might go off. You are so adorable. |
" يبدو أيضاً أنه هنالك قنبلة انفجرت داخل الــ " بلازا | It appears there's also bomb that went off inside the Plaza. |
"كنا للتو ودعنا "شارلي بورك عندما انفجرت القنبلة | We must'vejust said good night to Charlie Burke when the bomb went off. All we were concerned about was where we were gonna sleep that night. |
) .لقد انفجرت مُنذ 20 عاماً | That one went off 20 years ago. |
,وفقاً لما رأيت في الداخل .يبدو وانه هناك قنبلة انفجرت | Based on what I saw inside, it looked like a bomb went off. |
- ان هذا كله له علاقة بالقنبلة التي انفجرت اليوم | - It has to do with the bomb that went off. |
.وباستطاعتنا الآن رؤية الإنفجارات تبدأ .انفجار لكل 0.025 ثانية | And now we can see the blast going off. One every 25 milliseconds. |
في يوم انفجار القنبلة سيعلم اننى كاذبة | The day his bomb's going off? He'll know I'm lying. |
مثل انفجار قنبلة بجواره ؟ | Like a bomb going off next to him? |
نعم، انفجار قنبلة بجواره | Yeah, a bomb going off next to him. |
وفى هذا الوقت لدى انفجار سوف يطيح برأسى برج "بيل" هل تفهمنى ؟ | ln the meantime... l've got goddamn Quasimodo going off in my head-- bell tower, you understand me? |