انتظر [intaẓara] (to wait) conjugation

Arabic
133 examples

Conjugation of انتظر

أنا (anā)
انتَ (anta)
انتِ (anti)
أنتما (antumā)
هو (huwa)
هي (hiya)
هما (humā)
هما (humā)
نحن (naḥnu)
أنتم (antum)
أنتن (antunna)
هم (hum)
هن (hunna)
Present tense
أنتظر
ʾantaẓiru
I wait
تنتظر
tantaẓiru
you (masculine) wait
تنتظرين
tantaẓirīna
you (feminine) wait
تنتظران
tantaẓirāni
you two wait
ينتظر
yantaẓiru
he waits
تنتظر
tantaẓiru
she waits
ينتظران
yantaẓirāni
they two (masculine) wait
تنتظران
tantaẓirāni
they two (feminine) wait
ننتظر
nantaẓiru
we wait
تنتظرون
tantaẓirūna
you all (masculine) wait
تنتظرن
tantaẓirna
you all (feminine) wait
ينتظرون
yantaẓirūna
they (masculine) wait
ينتظرن
yantaẓirna
they (feminine) wait
Past tense
انتظرت
intaẓartu
I waited
انتظرت
intaẓarta
you (masculine) waited
انتظرت
intaẓarti
you (feminine) waited
انتظرتما
intaẓartumā
you two waited
انتظر
intaẓara
he waited
انتظرت
intaẓarat
she waited
انتظرا
intaẓarā
they two (masculine) waited
انتظرتا
intaẓaratā
they two (feminine) waited
انتظرنا
intaẓarnā
we waited
انتظرتم
intaẓartum
you all (masculine) waited
انتظرتن
intaẓartunna
you all (feminine) waited
انتظروا
intaẓarū
they (masculine) waited
انتظرن
intaẓarna
they (feminine) waited
Subjunctive tense
أنتظر
ʾantaẓira
(if/so that) I wait
تنتظر
tantaẓira
(if/so that) you (masculine) wait
تنتظري
tantaẓirī
(if/so that) you (feminine) wait
تنتظرا
tantaẓirā
(if/so that) you two wait
ينتظر
yantaẓira
(if/so that) he wait
تنتظر
tantaẓira
(if/so that) she wait
ينتظرا
yantaẓirā
(if/so that) they two (masculine) wait
تنتظرا
tantaẓirā
(if/so that) they two (feminine) wait
ننتظر
nantaẓira
(if/so that) we wait
تنتظرو
tantaẓirū
(if/so that) you all (masculine) wait
تنتظرن
tantaẓirna
(if/so that) you all (feminine) wait
ينتظرو
yantaẓirū
(if/so that) they (masculine) wait
ينتظرن
yantaẓirna
(if/so that) they (feminine) wait
Jussive tense
أنتظر
ʾantaẓir
(if/so that) I wait
تنتظر
tantaẓir
(if/so that) you (masculine) wait
تنتظري
tantaẓirī
(if/so that) you (feminine) wait
تنتظرا
tantaẓirā
(if/so that) you two wait
ينتظر
yantaẓir
(if/so that) he wait
تنتظر
tantaẓir
(if/so that) she wait
ينتظرا
yantaẓirā
(if/so that) they two (masculine) wait
تنتظرا
tantaẓirā
(if/so that) they two (feminine) wait
ننتظر
nantaẓir
(if/so that) we wait
تنتظرو
tantaẓirū
(if/so that) you all (masculine) wait
تنتظرن
tantaẓirna
(if/so that) you all (feminine) wait
ينتظرو
yantaẓirū
(if/so that) they (masculine) wait
ينتظرن
yantaẓirna
(if/so that) they (feminine) wait
انتَ (anta)
انتِ (anti)
هي (hiya)
أنتم (antum)
أنتن (antunna)
Imperative mood
انتظر
intaẓir
wait!
انتظري
intaẓirī
wait!
انتظرا
intaẓirā
wait!
انتظرو
intaẓirū
wait!
انتظرن
intaẓirna
wait!
هو (huwa)
Passive present tense
ينتظر
yuntaẓaru
he is waited
Passive past tense
انتظر
untuẓira
he was waited
Passive subjunctive tense
ينتظر
yuntaẓara
(if/so that) he be waited
Passive jussive tense
ينتظر
yuntaẓar
(if/so that) he be waited
active
passive
verbal noun
Participles
منتظر
muntaẓir
waiting
منتظر
muntaẓar
waited
انتظار
intiẓār
waiting

Examples of انتظر

Example in ArabicTranslation in English
! (انتظر (تينزينTenzin wait!
! (انتظر يا (أنديAndy, wait!
! (انتظر يا (أوزOz, wait!
! (انتظر يا (توماسThomas, wait!
! (انتظر يا (سايلار !Sylar, wait!
! (بيشوب)، أنتظرBishop, wait!
! ,لا أنتظر,أنها لم تكن مسرحيةNo, wait, it wasn't a play!
! .. أنتظر نتائج الأشعة المقطعيةI'm just waiting on some C.T. results.
! ... أنتظر فقط ، وإلا سوفJust you wait, or I'll...!
! آرتي) ، أنتظر)Artie, wait!
! (ماذا تنتظر بحق الجحيم ؟What in hell are you waiting for?
! أبنتك تنتظرYour daughter is waiting.
! الحافلات تنتظرThe buses are waiting for you.
! سترايف)، ماذا تنتظر؟ )Strife, what are you waiting for?
! ـ كلا، لا تنتظر من أجلنا ـ إنه عالق- No, don't wait for us.
! آسف لجعلكِ تنتظرينSorry to keep you waiting
! قلت ماذا تنتظرين؟I said, what are you waiting for?
! منذ متى وأنتِ تنتظرين ؟- How long have you been waiting?
" سوف تنتظرين حتى وصول عمتك " كيت كاتWe'll wait till Aunty Kit Kat gets here.
".جئتُ إلى المطعم، حيث كنتِ تنتظرين"I came to the restaurant while you were waiting.
(جراي) و(بيرس) تستعدان بغرفة الجراحة تنتظران الإنتهاء من تلك الجراحةDoctors Grey and Pierce are standing by in the O.R. waiting to finish that surgery.
, أنتما لستما مضطرتان للجلوس هنا و التحديق بي و تنتظران كي تنمو لديّ أنياب و شعرYou guys don't need to sit here staring at me, waiting for me to grow fangs and hair on my face.
.(لا، من فضلكِ، فلتدعيني بـ(كيسي .آمل أنّي لمْ أجعلكما تنتظران طويلاًNo, please, call me Cayce. I-I hope I didn't make you guys wait too long.
... أنا آسفة لجعلكما تنتظران أيها السيد والسيدةI am sorry to keep you waiting, Mr. and Mrs.--
...في حلِ القضية, وبالمصادفة بينما كنتما تنتظرانِ في نقطةِ الإخلاء قام عدةُ أعضاءٍ مشتبهٍ بهم في الكتائبِ التونسيةCoincidentally, while you were waiting for your exfil, several... suspected members of the Al Tunis Brigade boarded an Air France flight to Paris, with a direct connection to Mexico City.
! الأسطول ينتظر إشارتك، إفرح'The fleet awaits your signal.
! عملك الواقعي ينتظرYour gratuitous jello awaits.
" الكلب ينتظر بإخلاص للسيد الذى لن يعود""Dogs waits loyally for a master who won't return"
" شخص ينتظر في Montsushima."someone waits at Montsushima.
"الجحيم ينتظر"، "الاجهاد كنيسة""Hell Awaits", "Racking the Chapel"
! الوقت والمد لا ينتظران أحد !Time and tide wait for none.
# النقاوه والحلو ينتظران ليكتملوا# Pure and sweet waiting to complete
(تشارلي أنهما ينتظرانCharlie, they're waiting.
(تعال يا (ج إنهما ينتظرانCome on, G, they waiting.
- .قالا أنهما ينتظران عودة الكهرباء -They said they're just waiting for the power to go back on?
! أن ننتظرWe wait!
! جيداء) نحن ننتظر)Jada, we're waiting!
! دعنا ننتظر (ليولس) ليلحق بناLet's wait for Iolaus to catch up.
! سوف ننتظرWe'll be waiting!
! فيليس ، نحن ننتظر هنا منذ دقيقتين فقطPhyllis, we've only been waiting here for 2 minutes.
! كان من المفترض أن تنتظرونYou were supposed to wait!
! ما الذي تنتظرون لأجله؟What are you waiting for?
! ماذا تنتظرونWhat are you waiting for!
! ماذا تنتظرون، إلقوا القنابل الفوسفوريةwhat are you waiting for, drop those phosphorus bombs!
! ماذا تنتظرون؟ اطلقوا النارWhat are you waiting for?
" هناك أخريات تنتظرن ... في الطابور ""There are others waiting...in the line."
.جايك)، من فضلك) - .لا تنتظرن يا سيّدات -- Jake, please! - Don't wait up, ladies!
آسف لأنني جعلتكن تنتظرن ولكن الأمر يجعلني أكثر قوةSorry to keep you waiting, but it makes me feel powerful.
أنتى و "ميشكا" يجب أن تنتظرن هنــا مهما حدثYou and Mishka have gotta wait right here. Right here, no matter what.
انتن تنتظرن انه ينبغي علي ان ان ارسل لكن دعوة؟You waiting I should send you an Evite?
! إنهم ينتظرون وصوله بتلهفThey are anxiously awaiting his arrival!
! هناك أشخاص ينتظرون لرؤيتي - حسنا, الآن -- There are people waiting to see me!
! ومازال القوم ينتظرون مالهمThey're still waiting for their money!
" ينتظرون قرار " روبينز " و " سلونThey're waiting for Robbins and Sloan to decide.
"آل أوتو" دائماً ينتظرون الباص مع "بير"The Ottos always waited for the bus with Bear.
(إنه يلعب البولو في فريق (ميدويك (و يقطن في (باسادينا وهو غني و وسيم و كل الفتيات ينتظرن صدور صورته في الصحفHe plays polo for Midwick and he lives in Pasadena and he's rich and good-looking and all the girls just wait for his picture to come out in the paper.
, هناك آلاف النساء هناك .فقط ينتظرن بيقضو عليThere are thousands of women out there, just waiting to screw me over.
- في الخارج هناك الكثير من الفتيات الثملات ينتظرن فقط إقامة علاقاتOut there, there are loads of drunken girls, staggering around, waiting to be shagged.
- كنت أعد أمسية لأربع نسوة ينتظرن طاولة -I had a party of four women waiting for a table.
.. هناك نساء خطيرات في هذا العالم مفترسات مخادعات ينتظرن الهجومThere are dangerous women in this world-- devious predators waiting to strike.
! لقد انتظرت اسبوعاً لتقوم بحركتكYou waited a week to make your move!
" لقد انتظرت هذا لوقتٍ طويل " جاكI've waited for this for a long time, Jack.
"... حين كنتُ في 15" انتظرتُ حتّى حلّ اللّيل، أخذت النقود من" "محفظته ورحلت عن ذلك الجحيم هناكWhen I was 15, I... waited till he passed out one night, took the money from his wallet, got the hell out of there.
"إن كنت انتظرت موافقة أولئك "الحمقى المبللون - ..كما كنت سأفقد ميزة السماع في أذن - إن كنت انتظرت لإخبارك بالأمر - تحدث ببساطة..Ah, as I would've lost advantage of lone voice upon ear, if I had waited to break word with you.
"اتمنى لو كان لدي ، اتمنى لو كنت انتظرت""Wish I'd had... wish I'd waited.
لو انتظرتما 5 ثوانٍ .كما أخبرتكما لما مات أيّ أحدIf you had simply waited for five more seconds... like you were told, no one would've died.
... حتى لو انتظرا من باب اللياقةI mean, even if they waited out of decency
أكثر جزء مرضي .هو أنهما يعرفان أنهما انتظراThe most satisfying part was knowing that they waited.
إذن نعتقد أن "يامادا" وصاحبه انتظرا "أندرسون" هنا في الخارج .ومن ثم واجهاه لطرده لهما من الحانةSo, what, we think Yamada and his pal waited out here for Anderson and then confronted him about being tossed from the bar?
انتظرا 5 سنوات من أجل الثروة لإرضاء عائلتهاFive years they waited for a fortune to satisfy her family.
انتظرا وحيدو القرن العائلة .. أب وأم وولدين ليخرجوا من الشاحنة ثم يدهسونهمThe rhinos waited for the family... father, mother, two children... to exit the vehicle and then trampled them.
- انا و انت , نحن انتظرنا كفايه- You and I, we've waited long enough.
- انتظرنا كفايةWe've waited long enough.
- عزيزتي, لقد انتظرنا - و لكن في النهاية كان علينا .إنقاذ ما تبقى مِن حياتنا- Darling, we waited, but eventually we had to get on with the rest of our lives.
- لا ، لقد انتظرنا -- No, we waited.
. . ماذا لو انتظرنا انتظرنا لمتبرع آخر؟What if--what if we waited- we waited for another donor?
,والآن, بعد أن انتظرتم و تساءلتم أخيراً جاءت اللحظةNow, you've waited, you've wondered, and at last the moment has arrived.
اعتقد أنكم انتظرتم انتهاء مدرسة الولدI suppose you waited for the boy's school to finish.
انتظرتم طيله الليله لاخباري بذلك؟ ؟ انا اسف...- You waited all night to tell us this?
انتظرتم كثيراَ للتحركYou guys waited too long to move.
لقد انتظرتم الساعات المطلوبة والآن يمكنكم إعلان موته رسمياًYou've waited the requisite number of hours, and now you can officially declare him dead.
لماذا انتظرتن كل هذه المدة للإفصاح عن ذلك؟Why have you waited this long to say something?
"جميع اصدقائي انتظروا سقوطي "قائلين:"All my friends awaited my downfall, saying:
- لا، ليس بالضبط، لكنّهم انتظروا طويلًا جدًا -No, not exactly, but they waited too long.
- يعلمون أين تعمل، انتظروا مغادرتك -- They knew where you worked. They waited for you to leave.
...إذا كانوا قد انتظروا فترة طويلة أنت تعلم أنه قد فات الأوان... .على انجاح العلاقةIf they waited too long, if it's you know, too late to make it work.
..قصة(فرانشيسكا)و(نيكولو) ربما يكون عمرها 1000 سنه ولكنهم انتظروا ثلاث أيام مثل ما نتظرناThe story of Francesca and Niccolo may be 1,000 years old, but they waited the same three days we waited.
أعتقد أنهن انتظرن طويلا, كي تي وساي فاي باي هما البيتان المتبقيان فقطI think they waited so long, KT and Psi Phi Pi were the only houses left.
! أخبرتك أن تنتظري بالخارجI told you to wait outside!
! عديني ، بأنكِ سوف تنتظريPromise me you'll wait for me...
! لا تنتظريDon't wait.
! يجب ان تنتظريYou have to wait for me!
" جين ) , أنا لا أريدك أن تنتظري الحافلة ليلاً في " فبراير )Jen, I don't want you waiting for the bus at night in February.
, (سيد و سيدة (وايرينج طلبت منكما أن تنتظرا .Mr. and Mrs. Waring, I asked you to wait.
- نعم , لكن قصدت أن تخبرهم أنكما واقعان في الحب جداً و لا يمكنكما أن تنتظرا حتى تتزوجا و ليس " دعونا نفعل ذلك قبل أن تحصل على ترحيلها "- Yeah, but I meant tell them that you're so in love, you couldn't wait to get married, not, "Let's do it before she gets deported."
.آمل بأنكما لم تنتظرا طويلًاI hope you haven't been waiting long.
.أعتقد أنه من الأفضل أن تنتظرا كلاكما بالخارجI think it best if you two wait outside.
.قلت لكما أن تنتظراI said to wait.
-لقد طلبا التعزيزات لكنهما لم ينتظرا.- They called for an assist but didn't wait.
.الوقت والفرص لا ينتظرا أحدًا"Time and tide wait for no man."
.ووالديك لم ينتظرا لرؤية هذا يحصلYour parents didn't wait for that to happen.
اخبرهما أن ينتظرا - أرغب في رؤية ابني -Tell them to wait. I want to see my son.
لقد كان ( مارشال ) قد ضاق ذرعاً " بعمله في " جي إن بي وكان يفكر في أن يتركه لذا فقد قرر و ( ليلي ) أن ينتظرا علامةً من القدرMarshall was fed up with his job at GNB and was thinking about leaving it all behind, so he and Lily agreed he should wait for a sign from the universe to tell him what to do.
! يجب عليكم أن تنتظروYou have to wait!
, الطبيب ليس هنا حتى الساعه الثالثه . لذا يجبُ عليكم أن تنتظروWell, the doctor isn't in till 3:00, so you're gonna have to wait.
أسمعو , سننتشر بخفه أذا رأيتم شيء , لا تنتظرو الدعمLook, we're spread thin. You see something, don't wait for backup.
أنتم الباقون، يجب أن تنتظرو هنا.The rest of you, are going to have to wait here.
اجعلو قلبه ينبض ولا تنتظرو الشاحنةYou keep his heart beating. Don't wait for the truck.
(أنهم ينتظرو (البلادينThey await the Paladin.
.الكثير من المنافسين لن ينتظرو حتى يحدث هذا أصلاًMany opponents aren't even waiting for that.
.وكما هو متوقع، لم ينتظرو طويلاًAnd sure enough, they don't have long to wait.
أخبروا رجالكم أن ينتظرو هناCompany commanders, order your men to wait here.
بعض الناس ...لا يمانعون أن ينتظرو، ولكنيSome people don't mind waiting, but...
! " انتظريّ قليلاً , انظريّ إلى " غرفة المعيشةW-w-wait. Look... look towards your living room.
! (إيفي), انتظري, (إيفي)Effy, wait!
! (انتظري يا (لوريLaurie wait!
! (فرانكي)! انتظري!Franky, wait!
! (ليندا)، انتظري فقط، (ليندا)Linda, just wait.
- انتظرو.. ها هي- wait. that's it.
-انتظرو يا هيوستون- Roger that. - Houston, wait!
.انتظرو دقيقة, هذه ليست مهمهJust wait a second. This is not a job.
.حسنا, حسنأ.. انتظرو لحظة, حسنأ؟OK, OK, just wait one second, OK?
أغلقو كل طرق التجارة أوقفو التجهيزات من دخل المدينة وبعدها ببساطة انتظروThey closed off every trade route, stopped supplies from entering the city, then simply waited.
" آمل أن لا يكون السيد " هاليداي منتظر في الخارج لرؤيتيI hope Mr. Halliday's not waiting outside to see me.
"آسف لإبقائك منتظرًا "لينغوSorry to keep you waiting, Inigo.
"أنا منتظر يا سيد "جلاسI'm waiting, Mr. Glass.
"سكوت" هل أنت منتظر الطرد الذي طلبته؟Scott, are you waiting for the package you just ordered?
"يقول، "أنا منتظر، أين أنت ؟He's saying,"I'm waiting.Where are you?"
! مازلت في انتظار الكعكStill waiting for cookies!
"... ما علمتُ أبداً" "معنى انتظار أحد ما""I don't know what waiting is."
"أنا في انتظار ل بتوقيت شرق الولايات المتحدة.I'm waiting.
"أنا هنا على ضفاف نهر "التيمز ،(في انتظار السيّد (بيرس بمفري ."رئيس المجتمع السرّي الفاسد "أي دي ونI'm here on the banks of the Thames waiting for Sir Piers Pomfrey, the head of the corrupt secret society, AD1.
"انه يصطاد السمك في ولاية "مونتانا ، محاطا بالمحامين . في انتظار محاكمتهHe's fishing in Montana, surrounded by lawyers, waiting for his trial.

More Arabic verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

انتحل
ascribe to
انتسب
belong
انتصر
defend
انتظم
be orderly
انتفخ
be
انتفض
be shaken off
انتقم
take revenge upon
انتهى
end
انتوى
be intend
انجبر
be mended
انفجر
go off
انفطر
be split
انكسر
break

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

Not found
We have none.

Other Arabic verbs with the meaning similar to 'wait':

None found.
Learning languages?