Get an Arabic Tutor
to let
" عمدة " كين - إبتعد ودع العمدة يعبر -
- Mayor Kane. - Step back and let the mayor pass.
" لذا قُم بزيارتنا ودع شركة " دان لتصادم السيارات تُعيدك إلى الطريق مع زوجتك
So come see us and let Dan's Auto Collision get you back on the road and on with your life.
" ودع الهواء يجتمع مع مشاحر الحب والوفاء "
"and let the air be rent with feelings of love"
"اقتلهم كلهم ودع الرب يتصرف"
"Shoot 'em all, and let God sort 'em out."
"عش ودع الآخرين يعيشون"، هذا هو شعاري
"Live and let live", is my motto.
اريد أن أودع ويد لافون,أريدك أن تعلم
I want to say good-bye to Wade. Lavon, I just wanted to let you know that, um, I'm going to unfriend Dwayne.
السيّد (مارتن) أودع، لنرى، 4860 دولار
Mr. Martin deposited, let's see, forty-eight hundred seventy dollars.
بينما قضيت صيفي و أنا أنتحب و أودع طفولتي
Yeah, I mean... While I had spent my summer grieving And letting go of my childhood,
دعني أودع آرتي
So, let me say goodbye to Artie.
دعيني أودع الفتيات
Please let me say goodbye to the girls.
.ما كنتُ لأتركها تودع السجن بسبب طيش شبابها - .أو السماح للصحافة بمعرفة ذلك -
I wasn't gonna let her go to prison over a youthful indiscretion. Or let the press find out.
إذاً هنا أنت هنا، تودع الرصاصات في جميع أنحاء الأرض جعلتهم جذابين لذا البشر سَيَجمعونهم
Here you are, depositing slug pellets all over the Earth, made attractive so humans will collect them, hoping to find something beautiful inside.
بوبي،تعال لغرفتي بعد أن تودع المدرب
Bobby, after you let Mr Coach out, you come into my bedroom.
نعم دعها تودع اباها
Yeah, jeez, let her say bye to her dad, Ron.
سأدعكما تودعان بعضكما
I'll let you two say good-bye.
تعالي. وفلندع المراسيم الطريقه التي نودع بها كروبنا
"Come, let celebrations be the ruse for forgetting our woes"
وعندما نودع بعضنا" سأعطي لك هذه الرسالة
"When we say good-bye, l will hand you this letter.
يسعدنا أن نودع النقود في حسابك لكنني أخشى أنه لا يسعنا إكمال صفقة التحويل التي طلبتها
We're happy to deposit the, uh, cash into your account, but I'm afraid we cannot complete the wire transaction you requested.
اعرف لكن هل ودعت جميع اصدقائك ؟
I-I gave it up completely. Jess: I know, but did you, like, say good-bye to all of your friends?
جعلتك تعودين ودعت الكانغر تسطوها كالعمياء؟
She let you come back and let the kangaroo rob her blind?
(ودعاً ( موزي شكراً لسماحك لي بالفوز
Bye, Mozzie. Thanks for letting me win.
اذهبن ودعا محمايكن يتولون الأمر
You walk away now and let your lawyers fix this.
لا تُدخلا أحداً ودعا . السيد "أيا كان" حيثما هو
Don't let anyone in the house and leave Mr. Whosit where he is.
! إلبس ملابسك! ودعنا نذهب
Get dressed and let's go!
! بحق السماء ! اعطه عُملة ودعنا ننطلق
Just give him a nickel and let's get going!
! ودعنا نذهب أرجوك
Please let us go!
".لذا اصمت ودعنا نجد "الفائق
Now shut up, and let's find the ascendant.
"املأ الزجاجة ودعنا نشرب لكي نبدأ العمل"
"Fill bottle and make some pegs and let us make a business."
"قاضوني ودعوا أمي تذهب"
Charge me and let me mother go.
- إفعلوها ... ودعوا الإنجليز يروكم و أنت تفعلوها.
Do it, and let the English see you do it.
.أسترخوا ودعوا (تاكر) يهتم بتصعيد الأمور
Just kick back, relax, and let Tucker do the climbing.
.ودعوا الظلام يذهب أكثر فأكثر
Now feel yourselves getting sleepier and sleepier, and let the darkness drift further and further away.
،الآن استرخوا ودعوا قطعة (دوك سيلفر) الموسيقية ...تأخذكم في رحلةٍ صغيرة .لأنفسكم
Now, relax, and let the Duke Silver Trio take you on a little journey to yourself.
"ودعن خلاخيلكن تخلخل"
"Let your anklets chime"
.فقط إرفع الدراجة ودعنّا نذهب هل تريد أن تتزوجه؟
Just pick the scooter and let's go. Do you want to marry him?
إستمع لي فحسب ودعنّي أشرح لك
Just please listen to me and let me explain.
اجلب الاولاد ودعن نذهب من هنا
Get the boys together, and let's get away from here.
ودعنّي أُخمن الآخرى، ولاعّة؟
And let me guess. A lighter?
أتذكري بأنكِ كُنتِ مستاءةً جداً لدرجة أن بأحد الليالي قد سمحنا لكِ بأن تنامي مع دميتكِ لأخر مرةً حتى تودعوا بعض ؟
Remember how you were so upset that one night that we let you and blanky sleep together one last time to say goodbye?
مثلاً، ما كان يجب أبداً أن يودعوا" "بوروز) و(سكوفيلد) السجن نفسه)
For one, they should have never let Burrows and Scofield in the same prison.
حسنا فقط دعيني اودع جاغر
Ok, just let me say good bye to Jagger
نعم , دعيني فقط اودع بعض الناس
Yeah, let me just... say goodbye to some people.