"Компания сосок Кернстона" каждый год выбирает короля и королеву сосок для поездки на платформе. | Kernston's Rubber Nipple Company elects a nipple king and a nipple queen every year to ride on the float. |
"Коричневый мой сосок производить будет молоко белое во время кормления..." | My brown nipple will produce white milk during lactation... |
"Я просто умираю, мне нужен третий сосок". | "I'm just dying for another nipple." |
- Был же сосок! | - That was a nipple! |
- Вы трогали маму за сосок? | Did you just touch my mom's nipple? |
" еЄ соски... | And her nipples... |
"Из желудка откачано 30 видов спермы, вывернутые соски, невероятно высокие показатели говноедства. | "30 different types of semen pumped from stomach, inverted nipples, abnormally high douche readings. |
"Соси мои соски, как будто доишь корову." | Suck on my nipples like you're milking a cow." |
- Верно, удивлён, что у тебя ещё остались соски. | - Right, surprised you still got any nipples left. |
- Глянь на ее соски. | - Look at those nipples. |
- Расскажи историю моих маслянистых сосков. | - Tell a story on my nipples. |
-Но у меня нет сосков. | - But I don't have any nipples. |
А я пущу шоколадное молоко из своих сосков. | I'm gonna squirt chocolate milk out of my nipples. |
В отличие от других твоих мультифункциональных сосков? | As opposed to your other multi-functional nipples? |
Все около сосков, но это неважно. | They're around my nipples, but it's whatever. |
- И чтобы она прилипла к тебе как кисточки к соскам стриптизерши. | Have her stick to you like tassels to a stripper's nipples. |
А я рада соскам. | Well, I enjoy the nipples. |
Демократия целует тебя, потому что хочет этого, а не из-за того, что ее отец прикован к батарее за стенкой. а к его соскам подведены электроды. | Democracy kisses you because she wants to, not because her father is in the next room chained to a radiator with electrodes attached to his nipples. |
Думаешь, к моим соскам никогда не присасывались? | You think I never had my nipples clamped? |
Никто не подержал мне место, когда в северокорейской тюрьме меня заставили писать мюзикл про Кима Джонга Второго, с автомобильным аккумулятором, подключенным к моим соскам! | Nobody held my space when I was in a North Korean prison being forced to write a musical about Kim Jung Il with a car battery hooked up to my nipples! |
- И та, с сосками - твоя. | You get to hang out with her friend with the nipples. |
- Подружка с сосками. | Friend with nipples. |
- Помнишь, как мы смеялись над маленькими сосками парня Бритты? | - Remember making fun of Britta's boyfriend's tiny nipples? |
Бьюсь об заклад, тебе пришлось нелегко с этими странными сосками. | I bet you had overcome a lot with those crooked nipples. |
Вот что значит быть лысым, сердитым и разведенным... с сосками в форме гигантских дротиков. | That's what it sounds like to be bald, angry, and divorced... [Cow bell tap] with nipples like elephant darts. |
- Да, ты знаешь, все говорят о его сосках, но меня интересуют его ноги. | - Yeah, you know, everyone talks about his nipples, but his feet freak me out. |
- Нет, на сосках. | No, their nipples. |
Должно быть, поэзия оставила слюну на сосках девственницы! | The poetry will have left the mark of its seditious saliva on the virgin's nipples. |
И, честно говоря, меня немного задело, что вы так сосредоточены на ее груди и сосках, а я в нее, может, влюблен, понятно? | Quite frankly I'm a little offended by you just focusing on a woman's breasts and nipples when maybe I'm in love with her, all right? |
Не говоря уже об этих маленьких сосках, которые всё время смотрят на тебя, как глаза с католической иконы. | And we haven't even factored in the set of happy little nipples that follow you around the room like the eyes of a Catholic icon. |
- Ангел, который оставил вас без соска. | -An angel who left you without a nipple. |
[грохот] мы должны добраться до левого соска! телоразлагается. | We need to get to the left nipple! The body is decaying. |
А моего левого соска? | Can it do my left nipple? |
В первый же день трое заключенных набросились на меня, и до того, как охрана разняла нас, они уже вырвали кольцо из моего соска. | On the first day, three gangbangers jumped me, and before the security guards could pull them off, they'd already tore out my nipple ring. |
Видишь - стреляешь между третьим и четвертым ребром, чуть выше левого соска. Сюда. | You see, you shoot between the third and the fourth rib just about eleven o'clock off the left nipple. |
В то же мгновение он припал к её соску, а по её спине пробежал сладостный трепет. Она испустила еле слышимый стон. | When he slightly touched her nipple, a nice feeling crawled up her back. |
Закрути соску номер два. | - Then attach a number two nipple. |
И никакой текилы на соску! | And no tequila on the nipple. |
И они нашли это, прикреплённое к его соску. - Тот же код. | And they found this pinned to his nipple. |
Мне придётся дать тебе соску. | You know, you drink that beer any slower, I'm gonna have to get you a nipple. |
И полно родни по отцовской линии с третьим соском. | And there's a whole lot of third nipples on my dad's side. |
И тот факт, что он соскучился за соском. | And the fact that he's been missing the nipple. |
О, ты о Джеффе Игра-с-соском Уингере? | Oh, you mean Jeff "nipple play" winger? |
О, я хочу взять из интернета ее фотку, где она сверкнула соском, и сделать из нее сборный паззл. | Oh, I wanna take that Internet photo of her nipple slip and have it made into a jigsaw puzzle. |
Ходи дядиным соском или сдавайся наконец, сучка. | Move Neville's nipple or suck on it already, biatch. |
"ут волосы на соске. | There's hairs on the nipple. |
И затем так случилось, что они заходят, когда я работаю на ее соске. | And then it just so happens that they walk in when I'm sucking on her nipple. |
Надо это выключить, пока дети впервые не увидели кольцо в соске. | I gotta turn this off before the kids see their first nipple ring. |
Но по-настоящему кольцо в моём соске тревожится при виде хищных кошечек. | But what really makes my nipple ring twitch are the cougars. |
Ну почему ты просто не оставила проводник в моем соске? | Well, why didn't you just leave it in my nipple? |