- Бекон-сода? | Bakin' soda? |
- Водка, сода, безо льда. | - Vodka, soda, no ice. |
- Разве пищевая сода не поможет? | - Wouldn't plain baking soda be all right? |
- Это посыпка, а тебе нужна сода. | Oh, that's baking powder. You want baking soda, this one. |
-Ну не сода точно, брат. | - Well, it ain't baking soda, bro. |
Да, дай мне четыре сэндвича с форелью на белом хлебе... один с дополнительной порцией майонеза, два с острым соусом... и один с кетчупом, и четыре оранж соды. | Yeah, let me get four trout on white, extra mayo on one... hot sauce on two and the other with ketchup. And four orange sodas. |
Два хот-дога и две соды, пожалуйста. | Two hot dogs, two sodas, please. |
Как ты думаешь, выбрасывание полной банки соды в мусорку имеет какое-нибудь отношение к этому? | Do you think me throwing full sodas into the garbage had anything to do with this? |
Коза Ностра представляет для жителей Нью Йорка меньшую угрозу, чем 600 грамм соды. | La Cosa Nostra poses a less potent threat to New Yorkers than 20-ounce sodas. |
Не хочешь остановиться и взять соды? | Do you want to stop and get sodas? |
Я знаю что вам нравится давать чёрным молодым людям, как я одну из ваших спермоубивающих сод. | I know you just love to give a young black man like myself one of your sperm-killer sodas. |
В соде совсем не заметно. | It's probably not even perceptible in soda. |
Вам жареной курятины и по грейп-соде каждому? | Should we put you down for some extra crispy and a couple of grape sodas? |
Весь секрет в пищевой соде. | Well the secret is to brush with baking soda ! |
И по грейп-соде - очень смешно. | "Couple of grape sodas." |
И позволила соде поглотить жир с обивки, в течение 15-20 минут. | Then you allow the baking soda to absorb the grease from the upholstery for 15 to 20 minutes. |
- "Основные пункты - содержит соду, делает вас лучше, если вы вонючка, убивает слишком вредные бактерии." | - "Proof points-- has baking soda, makes you nicer if you're stinky, kills overly critical bacteria." |
- Бурбон и соду. | - Bourbon and soda. |
- Вишнёвую соду , пожалуйста. | - Cherry soda, please. - Danny? |
- Используй пищевую соду. | - Just use the baking soda. |
- Могу я одолжить соду, миссис Патмор? - Одолжить? | Can I borrow some soda, Mrs Patmore? |
"Подводная лодка приводится в движение пищевой содой" | "A submarine powered by baking soda." |
- А картошку с содой ты не забыл? | Did you forget your French fries to go with the soda? |
- Будьте осторожны с содой. | After it rains, go easy on the soda. |
- Вода с содой помогут это вывести... | - Club soda will take that out. |
- Выпил виски с содой. | I had... a scotch and soda. Good. |