Палатка [palatka] noun declension

Russian
44 examples

Conjugation of палатка

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
палатки
palatki
tents
палаток
palatok
(of) tents
палаткам
palatkam
(to) tents
палатки
palatki
tents
палатками
palatkami
(by) tents
палатках
palatkah
(in/at) tents
Singular
палатка
palatka
tent
палатки
palatki
(of) tent
палатке
palatke
(to) tent
палатку
palatku
tent
палаткой
palatkoj
(by) tent
палатке
palatke
(in/at) tent

Examples of палатка

Example in RussianTranslation in English
'Джеймс представил его спальное место альпинистская палатка, которую он мог подвешивать к своему крану.'James unveiled his sleeping accommodation. 'A mountaineering tent he could suspend from his crane.'
- На мне платье-палатка для беременных.- I'm wearing a tent. - Shut up.
- Нам нужна палатка, так ведь?- We need a tent to sleep in, don't we?
- Одна палатка.-Yeah? There's only one tent.
- Спайдермен! - Да? - Тебе нравится палатка?Spider-Man, do you like the tent?
"...что, холодный вздох свободного воздуха дует через все палатки недели моды, и всё этоJust picked up the "New York" magazine, and I quote, "That cool breath of fresh air "blowing through the tents at Fashion Week
- А где наши палатки?~ Where are the tents?
- Я поймал его рыскающим у палатки.- I caught him sneaking around the tents.
...за последние две ночи, согласно полицейским сводкам, бездомные бросают свое имущество и самодельные палатки......for the past two nights, according to police, leaving behind possessions and makeshift tents.
2 дня до колледжа, 2 общих палатки и 0 шансов на перепихон.'Two days to college, two shared tents and zero chance of a shag. '
- У палаток есть крыши?- Do tents have roofs?
А что касается этой свежевыкопанной гробницы Изиды.. Пока что я вижу лишь пару камней и палаток.And as for this newly unearthed Tomb of Isis -- all I see are some rocks and a couple of tents.
В 2006, когда британская армия прибыла сюда это был просто кусок пустыни с парой палаток, но посмотрите на это сечас.In 2006, when British forces arrived here, it was just a scrap of desert with a few tents in, but now look.
Для вида, сидели за столами, пили и ели для вида. жарили барашков, ожидали вина на десерт у палаток в пустыне... только для вида.Having lambs roasted and wine served in the tents in the desert... only in pretence.
Здесь возникает новое поселение настоящий город из палаток, грузовиков и трейлеров.A new community is springing up-- a veritable town of tents and trucks and trailers.
А когда Вы пришли к палаткам?And when you reached the tents?
Во сколько времени Вы подошли к палаткам?And at what time did you reach the tents?
Идите по палаткам!Go back to your tents!
Не по Другим.. а по палаткамNot the others... the tents.
Нет, мне нужно, что бы вы отвели маленькую к палаткам первой помощи, пожалуйста.No,I need you to takethis little girlto the triage tentsfor me,please.
- Контроль за палатками художников.- Manning that art tents.
Ќад лагерем загорелась луна, над палатками сверкает звезда,"Above the camp "The moon is shining "Over the tents a star is twinkling
И тут я понял, что нахожусь рядом с палатками.And I realized then, that I was close to the tents.
Мы можем замаскировать динамит, положить его рядом с палатками и целиться в него из-за деревьевWe can camouflage the dynamite next to the tents, target it from our positions at the tree line.
Бервик и Тревельян, застелите все кровати в следующих трех палатках, я проверю каждую из них.Berwick and Trevelyan, you will make every bed in the next three tents, I will be checking every single one of them.
В своих палатках.Oh, your tents.
Вам было сказано застелить кровати в новых палатках.You were told to make the beds in the new ward tents.
Вот в тех круглых палатках живут техники.Those circular tents at the back are where the crew live.
Вот именно. Все, что я знаю, так это что революция никогда не разжигалась бедным людьми, сидящими на своих задницах в палатках.All I know is revolution ain't never been fomented by poor people sitting on their ass in tents.
"ревор сказал, что он будет жить в палатке пока € с ним.Trevor said he'd live in a tent as long as I was with him.
- А я делала заметки в палатке.I was writing up notes in the tent.
- В душевой палатке.Shower tent.
- В палатке всё готово.The tent's all set. everything's ready.
- В палатке тораколог.- We got new chest cutter in our tent.
"Сигары провоняют всю палатку."(high-pitched voice): "Cigars will stink up the tent."
"бомба" и "аэропорт", ставьте рабочую палатку."bomb," and "airport," set up a command tent.
- Возьмите палатку.Pitch the tent.
- Джош, сделай из гримерки кислородную палатку.- Josh, make it an oxygen tent.
- Идите в палатку. Сейчас же.Go sit in the tent.
- С дырявой палаткой?- With the leaky tent?
А парни вроде Вас появляются во время дождя... с палаткой и спальником - мы их тут между собой называем "профессиональными отдыхающими". - Да?Guy like yourself– comes up in the rain... with a tent and a bedroll– we call them professional campers around here.
А тем, кто целовался за палаткой?And for those who were kissing by the tent?
Агент Линч, передаю вам данные наблюдения за палаткой генерала.Agent Lynch, l'm patching surveillance from the General's tent to you now.
В смысле, с палаткой?What, you mean like with a tent?

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'tent':

None found.
Learning languages?