"где - мой древесина? | Where is my wood? |
"древесина одного и только одного дерева, | "the wood from one tree and one tree alone, |
- Ель это медленно сохнущая древесина. | -Spruce is a slow-drying wood. |
- Парацельсу нужна окаменевшая древесина для процесса обретения бессмертия. | - Paracelsus needs petrified wood for the immortalization process. |
А вы не знаете, что это за древесина? | [Clears throat] Do you know what type of wood this is? |
На самом деле происходит? Тут у нас лук и стрелы, из древесины леса, за границей селения, небольшой ломоть хлеба и пламя. | On this side, we have a bow and arrow she made for herself from the woods beyond the fence, a meager loaf of bread, and flames. |
Они сделаны из органической ткани и натуральной древесины высокооплачиваемыми взрослыми американскими эльфами. | Made with organic fabrics and natural woods. And made by highly-paid, unionized adult American elves. |
В конце концов, продюсеры сказали нам прекратить споры о древесине и приступить к первому состязанию. | Eventually, the producers told us to stop arguing about wood and get on with the first challenge. |
В общем, по любой древесине. | I don't know. All types of wood. |
Движения электрической пилы оставляют следы ожогов на древесине. То же самое касается и кости. | Friction from a power saw... will cause burn marks on wood. |
Погоди, я думала, что все было под землей и каменное. От куда взяться древесине? | Wait, I thought it was underground, rock and stone Why would there be wood? |
Тут одна пуля застряла в древесине. | We got one bullet embedded in the wood here. |
- Потому что сейчас ты мне должен 16000$ за древесину. | - Thanks, Ron. - Because you currently owe me $16,000 for the wood. |
Берет древесину у дикарей. | Take wood from the savages. |
Вы же не влажную древесину пилите. | That ain't some old piece of wetwood you're cutting through there. |
Вырубай сухую древесину. | Good idea. Cut out the deadwood. |
Грызи вместо мяса древесину. | Eat beefs of wood... |
- Работаю с древесиной. | - am taking up woodworking. |
Ага, бедные маленькие питающиеся древесиной ублюдки. | Yep, poor little wood-eating bastards. |
Окаменевшей древесиной. | Petrified wood. |
Он спросил, интересовался ли я немецкой древесиной для ножек стола. | He asked if I was interested in some German wood for table legs. |
Парни Робертс снабжали меня древесиной, и только. | The Roberts boy carried wood for me, but that's all. |