Ага. 100% холистический подход. | Yup. 100% holistic. No chemo, no radiation. |
В их лицензии написано "холистический диетолог". | Their business license lists them as "holistic dieticians". |
Итак, я знаю, что существует холистическая терапия, холистическое образование и холистическая медицина, но что такое холистический детектив? | So I know what holistic therapy is, and holistic education and holistic medicine, but what's a holistic detective? |
Мы центральный холистический центр женского здоровья. | We're the downtown women's holistic health center. |
Он - холистический целитель и носитель мудрости Новой Эры, с десятками миллионами последователей. | He's a holistic healer and a New Age dispenser of wisdom with a following in the tens of millions. |
Если бы связи были настолько очевидны, любой идиот считал бы себя холистическим детективом. | If the connections were that simple, any idiot could set themselves up as a holistic detective. |
В этом вся прелесть холистического расследования, Макдафф. | Well, that's the beauty of holistic detection, MacDuff. |
Я доверяю их все центральному холистическому центру женского здоровья. | I trust all of them with downtown women's holistic health center. |
Мы в центральном холистическом центре женского здоровья. | ♪ focus on health with Dr. Mindy ♪ We're the downtown women's holistic health center... |
Мы проверяли охрану факультета на холистическом уровне. | We were testing the department's security on a holistic level. |
Итак, я знаю, что существует холистическая терапия, холистическое образование и холистическая медицина, но что такое холистический детектив? | So I know what holistic therapy is, and holistic education and holistic medicine, but what's a holistic detective? |
Доктор Йозеф Иссельс был тогда авторитетом в холистической терапии. | Dr. Josef Issels was the ultimate... in holistic therapy at that time. |
Напоминают следы от банок при холистической терапии, только диаметр побольше. | It reminds me of the marks you get from cupping in holistic therapy, except the diameter's too wide. |
У меня подруга получала квалификацию по холистической терапии. | My mate did a BTEC in holistic therapy. |
У меня свой центр холистической медицины наверху. | I run the holistic health center upstairs. |
Это был центр холистической медицины, где я понял, что у меня была зависимость от еды. | It was the center, an holistic weight loss clinic where I learned I'd been addicted to food. |
Итак, я знаю, что существует холистическая терапия, холистическое образование и холистическая медицина, но что такое холистический детектив? | So I know what holistic therapy is, and holistic education and holistic medicine, but what's a holistic detective? |
Твоё холистическое детективное агентство - это прорыв в прикладной квантовой механике. | Your holistic detective agency is a breakthrough in applied quantum mechanics. |