Ты не одичалый. | You're no wildling. |
А одичалые? | And the wildlings? |
Все одичалые - лжецы и дикари, которые не верны никому и ничему. | All wildlings are liars and savages with no loyalty to anything or anyone. |
Все одичалые ушли с Мансом. | The wildlings have joined up with Mance. |
Да, а представь, какие истории одичалые рассказывают про нас. | Yes, imagine the stories wildlings tell about us. |
Да, я говорил как одичалые, я ел с одичалыми. | Aye, I talk like a wildling. I ate with the wildlings. |
А, про одичалых. | Ah, the wildlings. |
Армия одичалых держится только на Мансе. | The wildling army's only an army because of Mance. |
Армия одичалых подходит к стене. | A wildling army marches on the Wall. |
Ваша милость, вы хотите набрать в свое войско одичалых? | Your Grace, you want the wildlings to march in your army? |
Во мне течет кровь одичалых. | I've got wildling blood in my veins. |
Кое-кому в Ночном Дозоре кажется, что ты слишком привязался к одичалым. | Some of the Night's Watch feel you have too much affection for the wildlings. |
Полагаю, братья Ночного Дозора предпочли бы смерть одичалым. | I assume the brothers of the Night's Watch would rather see the wildlings dead. |
Сказали одичалым, что хотите мира? | Telling the wildlings you want to make peace. |
Я сказал одичалым, что у нас только в Чёрном Замке 1 000 человек. | I told the wildlings we had over 1,000 men at Castle Black alone. |
Я тебя уверяю, что ближе этой самой библиотеки мейстер Фолл к одичалым не подходил. | I can assure you that the closest Maester Faull ever got to a wildling was this very library. |
Вы поддержите человека, который всю жизнь сражался с одичалыми, или того, кто делит с ними постель? | Do you want to choose a man who has fought the wildlings all his life or a man who makes love to them? |
Да, я говорил как одичалые, я ел с одичалыми. | Aye, I talk like a wildling. I ate with the wildlings. |
Если Джон Сноу вернется с одичалыми. | If Jon Snow returns with the wildlings. |
Есть сложности с одичалыми. | Trouble with the wildlings. |
Или одичалыми? | Or the wildlings? |
Мелкая одичалая сучка. | Little wildling bitch. |
Ну... одичалая. | Well, a wildling. |
Она одичалая. | She's a wildling. |
Упрямая одичалая сучка, да? | Stubborn little wildling bitch, aren't you? |
— Она одичалая. | - She's a wildling. |
Возможно, ты позабыл об этом, пока прохлаждался со своей одичалой сучкой, но я не забыл. | Maybe you forgot that while you were off with your wildling bitch, but I didn't. |
Люди видели, как ты выносил тело одичалой за Стену. | You were seen taking the body of a wildling girl north of the Wall. |
Они сбежали с одичалой бабой. | Gone, along with the wildling woman. |
Всем известно, что он любил одичалую. | Everyone knows he loved a wildling girl. |