Ну, а, вы, что бродите, как неприкаянный? | Why are you wandering here, oh restless soul? |
Во время старой религии их строили для упокоения неприкаянных душ. | In the time of the old religion, they built shrines like this to appease restless spirits. |
И буду неприкаянным духом, пока не умрёт тот, кто меня загрыз! | Cursed to walk the earth as a restless spirit... till the werewolf that did me dies. - What do you want from me? |
И мне придётся бродить здесь неприкаянным духом. | And as your rotting sidekick, l am cursed to remain a restless spirit until you die. |