В нем описывается способ, как неорганический носитель может содержать органический материал. | It describes how an inorganic host can house organic material. |
Ну, я полимеризировавшийся сок дерева, а ты - неорганический клей. | Well, I'm polymerized tree sap, and you're an inorganic adhesive. |
"И органические и неорганические молекулы претерпели изменения." | Both the organic and inorganic molecules suffered a change. |
Крысиные экскременты будут содержать не только неорганические улики, но и переваренные останки жертвы. | Rat excrement will contain not only inorganic clues but digested remains from the victim. |
Мы обязаны извлекать любые неорганические части и уничтожать их. | We have to take out any inorganic parts and destroy them. |
Следует тщательно убедиться в том, что вы не оставили в камере неорганические материалы. | "Great care must be taken to avoid... "leaving inorganic materials inside the chamber." |
Это не гной, это неорганические плазменные отходы. | It's not pus. It's an inorganic plasmic discharge from the device, not from my body. |
Не знаю, что случилось с этим парнем, но я вижу множество различных органических и неорганических веществ. | Yeah, I don't know what happened to this guy, but I am seeing dozens of different types of organic and inorganic matter here. |
Но я нашла несколько неорганических компонентов, смешанных с разжиженной тканью. | But I did find some inorganic agents mixed in with the liquefied tissue. |
Такой процесс часто успешен при лечении как органических, так и неорганических частей тела. | This process was often successful in healing both organic and inorganic body parts. |
Декарт не проводил границы между людьми и машинами, органическим и неорганическим миром. | Descartes didn't distinguish between humans and machines or organic world and inorganic world. |
Это нитроцеллюлоза с неорганическим нитратом. | It's nitrocellulose with inorganic nitrate. |
И, наконец, мы подумали, что если объект был сделан не из неорганического вещества? А из органического вещества, который можно найти на сцене иллюзиониста. Сухой лед. | Finally we wondered if the object wasn't made from an inorganic compound, but rather from an organic substance commonly found on a magic stage - dry ice. |
Возможно, что на таком расстоянии мы не можем отличить капсулу от прочей неорганической материи, присутствующей в космосе. | It is possible that at this distance we are unable to distinguish the pod from the inorganic matter normally present in space. |
Да, но может ли радиация изменить молекулярную структуру... субстанции с органической до неорганической? | Yes, but could radiation alter the molecular structure of a... substance... from organic to inorganic? |
Если вы занимаетесь неорганической химией, для вас они могут быть полны пестицидов. | If you are in inorganic industry, The star may seem full of pesticide. |
Меня зовут Со Чжи У. Студент второго курса кафедры неорганической инженерии. | My name is Seo Jiwoo. Sophomore, department of inorganic engineering. |
Так должен быть прямой переход от неорганической материи к органической. | So there is a direct transition... between organic and inorganic matter. |
÷и - жизненна€ энерги€ всего, что живет, она наполн€ет всю материю, органическую и неорганическую, но если человек способен управл€ть ци, он может оживл€ть неодушевленные предметы. | Chi is a universal life force, flowing through all matter, organic and inorganic, but when one is able to control this chi, he can use it to activate inanimate objects. |
Ты говорил, под ногтями у жертвы нашли неорганическое вещество? | You said there was inorganic material underneath the victim's fingernails? |
Что-то неорганическое. | Um, it's inorganic. |
Это что-то неорганическое. | It's inorganic. |