"воспоминания из комы" — не неврологический термин. | "coma flashbacks" isn't a neurological term. |
- Я к тому, что ЭЭГ - это неврологический тест, а след на руке, похоже, от шприца для забора крови. | - I'm just saying, um, An EEG is like a neurological test, and that mark on your arm looks like... a blood sample. |
- какой его неврологический статус? | Okay, what's his neurological status? |
Дэйвин, ты говоришь, что копазенол помогает тебе уснуть, но это очень сильный неврологический препарат. | D'avin, you don't add up. You're taking Copazenol, you say to help you sleep, but Copazenol is a very strong neurological medication. |
Если вы ещё не слышали, у Куола случился острый неврологический дефицит. | In case you haven't heard, Kuol experienced transient neurological deficit. |
"Согласно расследованию проведённому британским журналом "Скальпель" два австралийских исследователя идентифицировали неврологические побочные эффекты антигипертонического препарата "Антрил" компании "Фарма" включающие ухудшение слуха и атаксию." | "According to a study published by British journal Lancet two Australian researchers have identified neurological side effects of TW Pharma's anti-hypertension medication Antril including impaired hearing and ataxia. " |
- И им же лучше потому что там наверняка будут неврологические повреждения | - So that's good for them. Because there's gonna be some neurological damage. |
- Или неврологические проблемы. | Or neurological... |
- Эти тики неврологические? | - This tick is neurological? |
А ещё неврологические симптомы у тебя есть? | - Do you have any other neurological symptoms? |
- Никаких неврологических расстройств? | - Is he neurologically intact? |
А то, что относится к раку, не привело. Мы опустили это, потому что не было неврологических симптомов. | We dismissed this earlier because there wereno neurological symptoms. |
В основном они специализируются на неврологических нарушениях: | They mainly deal with neurological disorders, |
В результате неврологических повреждений... | - The resulting neurological... |
В случае неврологических травм я рекомендую модель "M.5 Нейронная Сеть". | For extensive neurological injuries, l'd have to recommend the M.5 Neural Net. |
В ней говорится, что киты и дельфины и другие нечеловекоподобные млекопитающиеся обладают неврологическим субстратом, генерирующим сознание, что заставляет задуматься. | It says that whales and dolphins and other nonhuman mammals Possess the neurological substrates For the presence of consciousness, |
Единственным неврологическим симптомом был ее рост. | The only neurological symptomwas her height. |
Если ваш сын очнется, мы должны считаться со среднетяжелым неврологическим дефицитом. | If your son wakes up, we will have to reckon with medium to severe neurological deficits. |
Если её не лечить, она может привести к неврологическим повреждениям. | If left untreated, it can lead to neurological impairment. |
Могло быть неврологическим. | Could be neurological. |
Все, что до 26 недель, связано с возможными когнитивными и неврологическими нарушениями. | Anything before 26 weeks, and you're looking at the possibility of cognitive and neurological impairments. |
Если это правда, то теперь можно помочь многим людям с неврологическими нарушениями. | If that's true, it could help a lot of people with neurological impairments. |
И вот мы здесь... Собираем деньги для людей с похожими неврологическими проблемами. | And here we are, raising money for people with similar neurological disabilities. |
И если мы можем лечить людей с неврологическими нарушениями, переводя их в статус "нормальных", то, конечно, мы помогаем им. | And if we're able to treat those people living with neurological disorders, restore them to... quote... "normalcy," well, of course we're helping them. |
С настолько быстро прогрессирующими неврологическими симптомами, он все равно умрет. | With neurological symptoms progressing this fast, he's dead either way. |
- Капитан, пожалуйста, у смерти несколько фаз, возможно, ещё не произошло никакого неисправимого неврологического повреждения, если это произойдёт, всё будет кончено. | Death has its phases... and there may not yet be any irreversible neurological damage. If that happens, there is no turning back. |
- То, что Уилл Грэм испытывает, не может представлять собой одно состояние, это континуум болезни, и другого неврологического механизма. | - What Will Graham suffers from may not be a single condition, but a continuum of illnesses, all with different neurological mechanisms. Some naturally occurring, |
Джейсон в бессознательном состоянии лежит в больнице, у него что-то вроде неврологического стресса. | Jason's lying unconscious at the hospital. Some sort of neurological stress. |
Есть риск неврологического повреждения, но это необходимо для нас, чтобы вылечить Фрейна. | There is a risk of neurological damage, but it's necessary for us to treat Frane. |
И если вы позволите мне объяснить, эти движения, которые вы видите, эти хаотичные движения - это последствие неврологического заболевания, которым я страдаю, оно называется поздняя дискинезия. | And if you can allow me an explanation, these movements that you see, uh, these random movements, they're the consequence of a neurological disorder I suffer from called tardive dyskinesia. |
А кто считает, что я забыл об этом достаточно базовом неврологическом факте? | And who thinks I forget this fairly basic neurological fact? |
В неврологическом плане с вами всё в порядке. | There's nothing wrong with you neurologically. |
Твои подозрения о неврологическом расстройстве подтвердились. | - Your suspicions about a neurological disorder Were correct. |
"Бей или беги", возможно, примитивная неврологическая реакция, но это не значит, что эти варианты плохи. | Fight or flight may be a primitive neurological response, but that doesn't mean these are bad options. |
А может, неврологическая. | Maybe it's neurological. |
Асимметричная неврологическая функция | Asymmetric neurological function. |
Вы на самом деле не думаете, что проблема неврологическая. | You don't actually think this is neurological. |
Говоря просто, это неврологическая волна, которая пробуждает центры агрессии и отключает ингибиторы. | In simple terms, its a neurological wave that triggers the centers of aggression and switches off inhibitus. |
А это значит, что мы имеем дело с какой-то неврологической проблемой. | Means there's some sort of neurological problem. |
Берлинский врач, Петра Пауль, описывает с научно–неврологической точки зрения её студенческие дни. | Berlin doctor, Petra Paul assesses her time as a student from a neurological perspective. |
Более, чем два года, Эльза Ферер живёт в неврологической клинике. | For more than 2 years, Else Fährer... lives in a neurological clinic. |
В связи с этим у них не производилось практически никаких исследований в области неврологической травматологии. | As a result, they've done almost no research on neurological trauma. |
В том, что мы научились нести массовую смерть, прежде чем мы избавились от неврологической паталогии, желания её. | That we learned how to precipitate mass death before we got past the neurological disorder of wishing for it. |
Агрессивность проявилась так быстро, что должна иметь неврологическую основу. | Aggression comes on that fast has got to have a neurological basis. |
Для начала... могу ли я предложить на ваше рассмотрение... ..неврологическую демонстрацию первичных церебральных функций. | First may I offer for your consideration a neurological demonstration of the primary cerebellar functions. |
Если клеточная структура глаза повторяется у другого человека, то, возможно, что-то в мозгу тоже переносится. Скажем, через неврологическую связь. | If-if the cellular structure in the eye is reoccurring from person to person, then maybe something in the brain carries over as well, like a neurological link... |
Кент, тот несчастный случай оставил после себя неврологическую травму? | Kent, did the accident leave you with neurological damage? |
Они говорят, что волосы передают неврологическую информацию. | They say that hair transmits neurological information. |
- Ну, его симптомы указывают на некоторое неврологическое расстройство. | - Okay, well his symptoms seem to indicate Some sort of neurological disorder. |
- Это неврологическое заболевание, которое характеризуется антероградной амнезией и склонностью к внушению и выдумкам. | Korsa-what? It's a neurological disorder characterized by anterograde amnesia, extreme susceptibility to suggestion, and confabulation. |
- Это неврологическое расстройство. | - It's a neurological disorder. |
А неврологическое расстройство, небольшой жар, тошноту, и слабость периферийный мышц не могут. | And a neurological disorder, low-grade fever, nausea, and peripheral muscle weakness that can't. |
Больше похоже на неврологическое. | It's likely neurological. |