Опять ты со своими космополитическими взглядами. | You and your cosmopolitan attitude. |
Он берет жизнь людей, укорененных в свою почву, и превращает ее в космополитическую культуру, основанную на книгах, числах и идеях. | He takes the life of a people that's rooted in soil, and then he turns it into this cosmopolitan culture based on books and numbers and ideas. |
Если вы находите отталкивающим моё космополитическое воспитание, я расскажу, как вы заняли у меня 300 франков на ту жалкую шлюху, что вы подцепили в Ле-Туке. | What are you rattling on about, you appalling dago? If you're going to be horrid about my cosmopolitan upbringing |