-Язык очень жёсткий "политическое прикрытие", "контрпродуктивный". | - I used tough language. - "Political cover, counterproductive. " |
И вообще-то, эта твоя фиксация на вертикальной мобильности... контрпродуктивна и, честно говоря, довольно эгоистична. | And actually, this upward mobility fixation of yours... it's counterproductive and, frankly, pretty selfish. |
Мы здесь, в "Кромарти", считаем, что болезненная детоксикация контрпродуктивна и не способствует улучшению здоровья. | We here at Cromartie Hospital believe that the pain of detoxification is counterproductive to restoring your health. |
А это иррациональным и контрпродуктивно. | You're being irrational and counterproductive! |
Все, что обращает на себя излишнее внимание, контрпродуктивно. | All what attention generates is counterproductive |
Всё, что привлекает излишнее внимание - контрпродуктивно. - Нам не нужно светиться. | All what attention generates is counterproductive. |
И в этот момент, наноситвредАарону было бы контрпродуктивно. | And at this point, harming Aaron would be counterproductive. |
Это бывает немного контрпродуктивно. | It can be a little counterproductive. |