Да, детки, как оказалось, в "Пышечном поместье" Лили расслабилась почти до коматозного состояния. | Yes, kids, it turns out Crumpet Manor had pampered Lily into a nearly comatose state of relaxation. |
Девочка-телепат слушала мысли коматозного оборотня и решила воплотить его планы по возмездию? | Telepathic girl overhears thoughts of comatose werewolf and decides to enact his plans for retribution? |
Почему бы тебе не начать с истории, как она пыталась увести твоего коматозного парня? | Mm. Why don't you start with the time she tried to steal your comatose boyfriend? |
Хендриксов. В любом случае, маме было бы интересно, если бы ты пришла, потому что она хочет узнать тебя получше, а не только по статье, что ты написала о нашей семье, и тем всенощным бдениям, которые ты проводила у моего коматозного тела. | Anyway, my mom was wondering if you were coming, because she wants to get to know you better outside of you doing a story on our family and those all-night vigils you guys had over my comatose body. |
Мы не все в коматозном состоянии, дорогая. | We're not all comatose, darling. |
Она в коматозном состоянии. | She's comatose. |
Они нашли Джонатана Ройса в коматозном состоянии на аппарате жизнеобеспечения. | They found Jonathon Royce comatose, on life support. |
Процедуру для обработки двусторонней гематомы невозможно провести на коматозном пациенте? | Is that the procedure for all bilateral periorbital hematomas... in a LeFort Three fracture of a comatose patient? - In a LeFort Three? |
Судя по уровню, он должен был находиться в коматозном состоянии, когда прах попал внутрь. | At these levels, he would've had to have been comatose when he ingested the cremains. |
Шанельоуин приближается, так что я сходила в магазин с кредиткой моей коматозной бабули и купила подарки. | ♪ You... ♪ Chanel-o-ween is approaching, so I went shopping with my comatose grandmother's credit card and bought presents. |
Ты собираешься приостановить целебральную, сердечную и легочную активность для того, чтобы вызвать прото-коматозное состояние | You're going to suspend cerebral, cardiac and pulmonary activity in order to induce a proto-comatose state. |
Это похоже на коматозное состояние, но без обычных биохимических маркеров. | It is similar to a comatose state, but with none of the usual biochemical markers. |