Да, такое случается, когда это проходит через желудочно-кишечный тракт. | Yeah, that'll happen when it goes through the gastrointestinal tract. |
Сколько раз должно стошнить по утрам, чтобы сделать очевидным то, что у тебя не кишечный вирус? | How many morning nauseas to make it obvious there's no intestinal virus? |
Ты просто грязное пятно на газетной странице склизкий вонючий кишечный паразит! | You're just a smear on the sports page you slimy, gut-sucking, intestinal parasite! |
Это желудочно-кишечный тракт птицы. | This is a bird's gastrointestinal tract. |
Желудочно-кишечные расстройства характерны для сердечных приступов. | Gastrointestinal distress is common during a cardiac event. |
Значительные кишечные спайки. | Substantial intestinal adhesions. |
Стул может содержать образцы ДНК, но ваши кишечные бактерии, помогающие переваривать пищу, содержат свою ДНК. | Stool samples can carry DNA, but your intestinal bacteria that helps you break down food, it has DNA of its own. |
Ты знаешь как кишечные гельминты питаются кровью и питательными веществами организма хозяина? | You know how intestinal helminths siphon blood and nutrients from their host organisms? |
Это похоже на кишечные газы. Это пузырьки в шоколаде. | It looks like intestinal gas. |
В брюшине не обнаружено сглаженных кишечных ворсинок. | No flattened intestinal villi rules out celiac. |
Знаете, алтей лекарственный - это еще и растительное лекарство при желудочно-кишечных расстройствах, колите и инфекциях мочевыводящих путей. | You know, althea officinalis is also an herbal remedy for gastrointestinal distress, colitis, and urinary-tract infection. |
Как определить кишечных паразитов? | So how do we check for intestinal parasites? |
Так, скажи ему о новых кишечных паразитах, которые только что обнаружены во французских винах. | So, tell him about the new intestinal parasites that they just found in French wines. |
хорошо, никаких кишечных повреждений не задет ни один из её органов. | Good. No intestinal damage. Missed all her vital organs. |
И у него высокая склонность ко всевозможным заболеваниям, в том числе щитовидной железы, кишечным расстройствам и высокий риск лейкемии. | And, uh, he's susceptible to all kinds of medical conditions... including thyroid problems... intestinal abnormalities and a high risk for leukemia. |
Пациент худеет из-за снижения аппетита и проблем с желудочно-кишечным трактом. | You may lose weight due to reduced appetite and certain intestinal issues. |
Получившийся газ поглощался желудочно-кишечным трактом. | - The resulting gas Was absorbed by his gastrointestinal tract. |
Скажем... по кишечным паразитам. | Let's say... intestinal parasites. |
Я скучаю по тебе, как я скучаю по кишечным паразитам. | I miss you like I miss an intestinal parasite. |
- Только если они вызовут острую непроходимость нашего кишечного тракта, вот почему мы едим их с соусом. | Only if they cause a blockage in our intestinal tracts, but that's what the sauce is for. |
Воспаление желудочно - кишечного тракта у щенков... | Inflammation on the intestinal track of puppies -- |
Ну, сестры мои... не убоитесь кухни. Потому как я владею ключами от желудочно-кишечного королевства. | Well, my sisters... fear not... for I possess the keys to the gastrointestinal kingdom. |
С другой стороны, червь, спрятавшийся вне его кишечного... | On the other hand, tapeworm that burrowed outside his intestinal... |
Это патологическое состояние желудочно-кишечного тракта, довольно редкое, являющееся последствием поедания волос. | It's an intestinal condition extremely rare, resulting from the consumption of hair. What? |
В истории болезни Дженнингса нет никаких записей о кишечном запоре. | There was no description of any intestinal obstruction in Captain Jennings' current medical records. So I made inquiries. |
Он размещается в кишечном тракте. | It lodges in the intestinal tract. |
Прекратилась во время действия рентгена что означает, что это была только кишечная блокировка, которая прошла. Можно её выписывать. | It stopped hurting during the X-ray, which means it was just an intestinal blockage that passed. |
у неё кишечная обстракция из-за которой он не могла дышать | She has an intestinal obstruction, which is why she couldn't breathe. |
Вроде инъекции ареколина при кишечной колике. | Like you can inject Arecholin for intestinal spasm. |
Доктор Мерфи ушла домой посреди кишечной резекции. | Dr. Murphy went home sick in the middle of an intestinal resection. |
Может быть предвестником кишечной непроходимости. | Could be a precursor to intestinal intussusception. |
Наш пациент не счастлив, потому что страдает от кишечной непроходимости. | Our patient's unhappy becau se she's suffering from an intestinal blockage. |
кишки формируются из... из основной кишечной петли и ... | The midgut is formed from the... the primary intestinal loop and... |
Может он подхватил кишечную инфекцию от одного из этих диких детей, носящихся вокруг. | Probably caught an intestinal virus from one of those feral kids running around. |
Мы выявили кишечную непроходимость. | We discovered some gastrointestinal obstruction. |
Нам просто нужно сделать кишечную биопсию для подтверждения. | We just need to do an intestinal biopsy to confirm. |
Будет небольшое покалывание и легкое кишечное расстройство, но все должно получиться. | You'll feel a pinch and possibly lower intestinal discomfort but this should do the trick. |
Желудочно-кишечное кровотечение. | Gastrointestinal bleeding. |
Какое-то желудочно-кишечное расстройство - | Some kind of explosive intestinal- |
У нее кишечное кровотечение. | She has intestinal bleeding. |