И полоний, найденный у Доминика, имеет совершенно разный изотопный состав с образцами из тела Габриэля. | And the polonium you found at Dominick's has a completely different isotopic structure than the samples from Gabriel's body. |
Предлагаешь игнорировать изотопный анализ? | So, what, we just ignore the isotopic evidence? |
У полония есть изотопные примеси, дающие каждому образцу свой уникальный опознаваемый отпечаток. | Polonium has isotopic impurities which gives each sample its own uniquely identifiable fingerprint. |
Доктор, у вас уже есть результаты изотопного... | Doctor, do you have the isotopic results-- |
Я проверил ее на изотопном масс спектрометре и смог установить ее географическое происхождение. Чеченская Респбулика России. | Now, I ran it through the isotopic mass spec and was able to isolate the geographic origin to the Chechen Republic in Russia. |
Я изучил изотопное соединение углекислого газа из оболочки клетки. | I examined the isotopic CO2 composition of the cell membrane. |
Большую часть дня я занимался выращиванием изотопно чистых кристаллов, чтобы обнаружить нейтрино. | Well, I spent most of the afternoon growing isotopically pure crystals for neutrino detection. |