Но как я вижу каждый день в окно, как желтая река несет трупы... я не могу согласиться, что это идиллический образ культурной революции." | Having seen these corpses float down the Yellow River, I refuse this idyllic image of the Cultural Revolution. |
Тихий участок, идиллический торговый городок - определение нормальности. | Quiet estate, idyllic market town - definition of normal. |
Ты находишь подлейшие преступления среди самых идиллических декорациях. | You find the most dastardly crimes in the most idyllic of settings. |
Представьте в этой части музыки, что вы - струна, что вы на лугу, на чудесном ланшафте, в идиллическом месте, где вы отдыхаете под тенью дерева, закрыв глаза в сладком сне. | Imagine that in this passage of the music... the strings, you... are the meadow... a beautiful landscape, an idyllic place... where we can rest under the shadow of a tree... close our eyes and dream. |
Красивый лофт Бравермана на идиллической набережной Хобокен. | The beautiful Braverman Lofts in idyllic riverfront Hoboken. |
Часто это выглядит как сплетённые волокна, как космические субстанции, парящие в спутанном состоянии, которые отражают... как это сказать отнюдь не идиллическую сторону видимого ею мира. | Often there are what look like braids of material and cosmic substances, flying and getting tangled up, which reflect a very... how can l put it? ..a far from idyllic side to the world as she sees it. |