! Что? Там бесплатный Энджи Бенджи (герой одноимённого мультфильма) в некоторых коробках. | There's a free Engie Benjy in selected boxes. |
"Барбра в парке дает бесплатный концерт!" | "Hey, Barbra's in the park, and she's doing a concert for free!" |
"Купон на один бесплатный поцелуй". Давай хоть сейчас. | "Good for one free kiss. " Let's cash it now. |
"Серьёзно?" Он бесплатный. | Seriously, it's free. |
- 'лирт бесплатный. | - Flirting's free. |
"Раздавая бесплатные хиты чёрной кислоты любому кто в состоянии был высунуть язык." | "passing out free hits of black acid to anyone who could stick out his tongue." |
- А я люблю бесплатные ручки. | I love free pens. |
- Большая часть новых мам оценила бы наши бесплатные подарки. | Most new mothers appreciate our little freebies. |
- Вы всегда получаете бесплатные вещи, не так ли? | - You get free things all the time, don't you? |
- Вы сказали образцы бесплатные? | - You said free sample box, right? |
- 40 минут бесплатных разговоров по межгороду. | Forty minutes free long distance, continental U.S., no strings attached. |
- Видели плакаты для бесплатных больниц? | - Posters for the free clinic. |
- Да, потому что парень из Ben Jerry дал нам мильярд бесплатных экземпляров. | - Yeah, 'cause the guy at Ben Jerry's gave us a billion free samples. |
- Как насчёт бесплатных кроссовок? | - What about the free shoes? |
- Понадобилось бы слишком много бесплатных "разрядок". | - That's a lot of free happy endings. |
"Окулистом" я называю того первокурсника из мединститута, которого мы угостили бесплатным десертом. | And by eye doctor, I mean that first-year med student we gave the free dessert to. |
- Или угощался бесплатным вином? | Or drunk the free wine? |
- Ну, а я не буду скучать по вам, текущими друг на друга слюнями, как у толстушки в доме с бесплатным мясом. | - Well I'm not gonna miss you two slobbering all over each other like fat girls in a house with free meat. |
- Они пришли с бесплатным дайкири? | Do those come with a free daiquiri? |
- Пиво должно быть бесплатным. | - Yes, the beer must be for free. |
$1800 с четырьмя бесплатными адаптерами? | One thousand eight hundred with four adapters for free? |
- Но с бесплатными мешками. | But with free bags. |
- Я не диабетик. Бакалейные лавки теперь выдают медицинские степени вместе с бесплатными индюшками? | Grocery stores giving away medical degrees with the free turkeys now? |
А теперь прошу извинить, я заметил возле раковины корзину с бесплатными расческами. | Now, if you'll excuse me, I noticed a basket of free combs by the sink. |
Беседы с ЦРУ никогда не бывают бесплатными. | Conversations with the CIA are never free. |
"Мои советы бесплатны, я даю их с наслаждением. | "My advice is free, given with pleasure. |
*Когда дела касается меня -* *поцелуи бесплатны* *они никогда не отдадут тебе сердце.* | ♪ Cause when it comes to me, well ♪ ♪ the kisses comes free ♪ ♪ but they never give all, the heart. ♪ |
*Когда это касается меня* *поцелуи бесплатны* *но они никогда не отдадут тебе сердце.* | ♪ Cause when it comes to me, ♪ ♪ well, the kisses comes free ♪ ♪ but they never give all the heart. ♪ |
- Я думал они бесплатны. | - I thought they were free. |
В этом ресторане всегда бесплатны две вещи... вода из-под крана и улыбка. | At this restaurant, two things are always free... tap water and a smile. |
! Все, что потребовалось, возможность бесплатного макияжа, и ты уже лижешь его руку как тупая собачка! | All it took was the chance of a free makeover and you licked his hand like a dumb dog! |
"Заяц" - тот, кто скрывается на корабле с целью бесплатного проезда. | Stowaway, one who hides in a ship to obtain free passage. |
"Я возьму бесплатного". | "I'll take the free stuff". |
- ... и требовать бесплатного кабельного? | - ... and demand free cable? |
- Как насчёт бесплатного? | - Those cost money. - What about a free one? |
В честь моего сына - всем по бесплатному десерту! | In honour of my son, free tofu dessert for everybody! |
К понятиям о свободе слова, но не к бесплатному пиву. | So think of free speech, not free beer. |
Ну всё, конец моему второму бесплатному развлечению. | There goes my other free source of entertainment. |
Ну что, спасибо этому бесплатному, девяноста дневному высоко-скоростному интернету. | Well, thanks to that new high-speed internet we tried free for 90 days. |
Помогите мне вернуть рецепт, и каждый получит от меня по бесплатному крабсбургеру! | Help get the formuler back, and I'll give each and every one of you a free Krabby Patty! |
Боб Марли, самый известный исполнитель регги в мире, согласился участвовать в бесплатном концерте на благо жителей Ямайки, в Кингстоне в воскресенье, пятого декабря. | Bob Marley, the world's leading exponent of reggae music, has agreed to appear in a major free concert to be held for the benefit... of the Jamaican people in Kingston on Sunday, December 5. |
В джакузи, в бесплатном люксе, в котором месье желает остаться? | In the jacuzzi of yourfree suite, in which monsieur desires to remain? |
Джеки Перез больше заинтересована в бесплатном эфирном времени с известным подсудимым, чем в поимке настоящего преступника. | Jackie Perez is more interested in getting free air-time off a celebrity defendant than in prosecuting the real criminal. |
Как долго ты продержишься на бесплатном кофе и крекерах, Джуд? | How long can you live on free coffee and crackers, Jude? |
Маленький совет: нет ничего бесплатного в бесплатном порно. | there's nothing free about free porn. |
А мой стилист бесплатен. | My stylist is free. |
Адвокат бесплатен? | Lawyer work for free? |
Эй, сыр бесплатен только в мышеловке! | Hey, now. Nothing in this world comes for free. |
Это мой совет и он совершенно бесплатен. | This is my advice and it's free. |
"Полностью бесплатная проверка?" | "Totally free checking"? Don't bank on it! |
- Было написано "бесплатная добавка". Я не хотел, чтобы ты уходила. | The sign said, "free refills." |
- Ваша бесплатная пицца. - Наколоть меня пытаешься? | - Your free pizza. |
- Выпивка бесплатная. | Drinks are free. |
- Думаешь, Китти бесплатная? | Do you think Kitty's free? |
"ак вот что ты имел ввиду под бесплатной униформой. | So. This is what you meant by free uniforms. |
- Больше никакой бесплатной выпивки! | - No more free drinks. |
- Я получил немного бесплатной картошки. | l got some free fries. - Cool. |
. И они пришли сегодня сюда чтобы обеспечить вас бесплатной медицинской помощью. | And they just came here today to provide you with free medical care. |
А после того, что сделают мои адвокаты с теми... шутниками из Мундо дель Мар, поездка будет бесплатной! | - Stewardess! And after my lawyers get done with those Mundo del Mar jokers, the trip will be free! |
"Гарантия доставки за 8 минут, или вы получаете бесплатную пиццу". | "8 minute delivery guaranteed or a free pizza." |
"Получаете бесплатную пиццу". | [Laughing] - "Guaranteed free pizza." |
"Предъявите это объявление, чтобы получить двадцатипроцентную скидку и бесплатную цепочку для ключей." | "Mention this ad for a 20% discount and a free spinebuster key chain." |
"Предъявите этот купон и получите бесплатную миску сухого завтрака". | "Present this coupon for a free bowl of cereal. |
"Сладкоежка" поставлял в наш офис бесплатную содовую в качестве рекламы, но эта Кэтрин Пайнвуд просто лишил нас её. | Sweetums used to stock our office with free sodas as a promotional thing, but that Kathryn Pinewood lady just took 'em away. |
А в барах до 9 утра выпивка для девушек бесплатна. | And in the pubs before 9 a.m, drinks are free for girls. |
А работа бесплатна. | Labor if free of charge. |
Да. И ты утверждаешь, что дегустация бесплатна? | And you're telling me that all this tasting is completely free? |
Если твоя "штучка" твердая, то выпивка - бесплатна. | If the piece is solid, drink for free. |
И эта безопасность бесплатна? | And this protection is free? |
"после смерти всех ждет бесплатное мороженое". | "when you die, there will be free ice cream for everyone. |
- Выдаю бесплатное прощение на неделю. | - You get a free pass this week. |
- И бесплатное складное кресло. | - Get a free fold-up chair. |
- Оно ведь бесплатное? | - It's free, right? |
- Так дайте им бесплатное кабельное. | - So give them free cable. |
"Все невесты получат вуаль бесплатно." | "All brides get a free mini veil." |
"Все-арабская" бесплатно! | All The Arabs for free! |
"Зачем корову покупать, коль молоко бесплатно?" | "Why buy a buffalo, when the milk's free?" |
"Зачем платить за что-то, что можно взять бесплатно? | I mean, why would you pay for something that's free? |
"Купи один, второй бесплатно". | "Buy one, get one free." |