Отвергнуть [Otvergnut'] (to reject) conjugation

Russian
perfective
35 examples
This verb can also mean the following: scout, repudiate, repel.
This verb's imperfective counterpart: отвергать

Conjugation of отвергнуть

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
отвергну
otvergnu
I will reject
отвергнешь
otvergnesh'
you will reject
отвергнет
otvergnet
he/she will reject
отвергнем
otvergnem
we will reject
отвергнете
otvergnete
you all will reject
отвергнут
otvergnut
they will reject
Perfective Imperative mood
-
отвергни
otvergni
reject
-
-
отвергните
otvergnite
reject
-
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
отверг
otverg
he rejected
отвергла
otvergla
she rejected
отвергло
otverglo
it rejected
отвергли
otvergli
they rejected
Conditional
отверг бы
He would reject
отвергла бы
otvergla by
She would reject
отвергло бы
otverglo by
It would reject
отвергли бы
otvergli by
They would reject
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
отвергший
otvergšij
one who rejected
отвергнутый
otvergnutyj
one who was rejected
отвергнув
otvergnuv
while rejecting

Examples of отвергнуть

Example in RussianTranslation in English
А может, собирается жестоко его отвергнуть?= =Or is she coming forward to reject his heart?
А мы готовы отвергнуть это предложение.And we are prepared to reject that offer.
Бен-Йехуда и прочие возрожденцы пытались отвергнуть идиш, но история показала, что идиш живёт внутри израильского.Ben-Yehuda and many other revivalists wanted very much to reject Yiddish, but history tells us, "No, Yiddish survives beneath Israeli."
Ваше тело будет пытаться отвергнуть яд с помощью обильного пота, дефекации, рвоты.Your body will strain to reject the poison by profusely sweating, defecating, vomiting.
Господин Акутагава, чтобы стать настоящим революционером нужно отвергнуть все мелкие буржуазные чувства!Mr. Akutagawa, to be a true revolutionary... you must reject petty-bourgeois emotions!
Я собираюсь доказать, что если внести чужеродный элемент, в гомогенную систему, она его отвергнет. Что часто вызывает экзотермическую реакцию.I'm trying to prove that if you put a small abnormal element in a large homogenous system, the system will reject the deviation rather than mutate, usually causing a powerful exothermic reaction.
Почему нет? Боишься, что они тебя отвергнут?Are you afraid they will reject you?
Иначе - отвергни его.Otherwise, reject him.
"Я связался с ним, но он наотрез отверг моё предложение.""I got in touch with him, but he rejected me curtly,"
*смешок* *После нескольких часов яростных дебатов,* *Комитет Партии Демократов отверг положение,* *предложенное демократами-сторонниками мира,* *требующее немедленного и безоговорочного прекращения бомбардировки*... hours of a crimonious debate... the Democratic National Convention has rejected a plank... advanced by Democratic doves... calling for an unconditional end to all bombing of North Vietnam.
- А он отверг.- He rejected it.
- Он отверг тебя?- He rejected you?
Ангел что отверг небеса.An angel that rejected heaven.
- Лысая женщина меня отвергла.- A bald woman rejected me.
- Может быть она отвергла его ухаживания.Maybe she rejected his advances.
- О хотел повидать любимую женщину, поехал в Монреаль, она его отвергла.- He wanted to see the woman he loved, went to Montreal, she rejected him.
- Это она отвергла меня.- Well, she rejected me.
Ёто потому, что ты отвергла духов.It's because you've rejected the spirits.
Как думаешь, почему твоё тело отвергло эту штуку?Why do you think your body rejected that thing?
Мы пытались взять жидкость из шипов Дэнни, вколоть ей, но её тело отвергло это.We tried taking the fluid out of Denny's spikes, injecting it into her, but her body rejected it.
Тело Джоаны отвергло 2 предыдущие почки.Joanna's body had rejected two previous kidneys.
Я решил перестать соотвествовать обществу, когда оно отвергло меня.I decided to reject conforming when society rejected me.
"Человек стыдится из-за того, что его откровенно осмеяли и отвергли. Это требует присутствия публики.""A man is shamed by being openly ridiculed and rejected.
Был и другой вариант... вы отвергли его.There was another option... you rejected it.
Владельцы клубов отвергли требования игроков связанные с повышением зарплаты.I'm sad that the players ' demands, which center around. .. ...a rise in the current salary cap, were rejected by the owners.
Вы отвергли меня, потому что я был слишком крут.You rejected me because I was too awesome for you.
Говорил, в Министерстве обороны пожалеют, что отвергли его.Saying the DoD would be sorry they rejected him.
- Серон умер, отвергнутый Хранителем.-Seron is dead, rejected by the Keeper.
Мужчина, который с мрачным видом следит за ними, это Жозеф. Он - ревнивый любовник, отвергнутый Джиной.Scowling at them is Joseph, Gina's rejected lover.
Не знаю, это могло быть убийство на почве ненависти или или, может, отвергнутый любовник.It could be a hate crime or a rejected lover.
Так, в конце концов, отвергнутый новичок всех их сдал.So in the end, the rejected pledge helped bring them down.
Это еще одна причина, почему Алессандро Марко, отвергнутый девушкой, вынужден был убить ее, чтобы заставить замолчать.This is another reason why Alessandro Marchi, once rejected and threatened had to kill her to silence her.
"Посему, отвергнув ложь, говорите истину каждый ближнему своему, ибо мы братья друг другу. " Еф 4:25"Therefore, rejecting all falsity, let everyone rejoice in the truth with his brothers."
Будто я оскорбила их, отвергнув обоих.Like I had insulted them by rejecting him.
Женщины могли вызвать в нём ярость, отвергнув его ухаживания.The women could have enraged him by rejecting his advances.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

повергнуть
throw down

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'reject':

None found.
Learning Russian?