- Вы косить умеете? | Do you know how to mow? |
-угу нее, у нас уже был козел на станции поэтому не нужно было косить траву | - Mm-hmm. Nah. They used to have a goat at the station so they didn't have to mow the grass. |
А зачем нам косить? | Why should we mow? |
А косить будем? | Shall we be mowing? |
А теперь составьте тарелки в одну стопку и можете расходиться. И не забывайте косить лужайки. | I say put your plates down, don't make a mess, get out, and remember, mow your lawns. |
Слушай, я знаю, что я игрок пятой сцены, просто кошу чик туда-сюда, но мой отец не такой. | Look, I know I'm a stage five player, just mowing down chicks left and right, but my dad's not like that. |
Ты что, не видишь, что я кошу? | Can't you see I'm mowing the lawn? |
Я кошу газон, сэр. | I mow the lawn, sir. |
Половина людей в этом городе видела, как ты косишь газон в пижаме. | Half the people in this town have seen you mow lawns in your pajama bottoms. |
Ты немного криво косишь,да? | Your mow-stripes are a little curved, huh? |
Ну, это в первую очередь. Доставим резину, снимем старую, и на диски установим новую, пока вы косите газон. | That's just the beginning of it, because I would bring the tire... and change it, I'll put the tire on your car while you're mowing the lawn. |
Полагаю, вы вообще его не косите. | I think you don't mow your lawn at all. |
- Мы первые, у кого косят траву. | You're the first one to get mowed. |
В том числе газонокосилка, которой не косят, и дрянной плавучий дом Джейка, не могу дождаться, чтобы он утонул... | Including a riding lawn mower that doesn't mow and Jake's crappy houseboat that I can't wait to sink. |
Эх, наверное, это мальчики косят траву и моют машины | I think that's what little boys do, mow the lawn and wash and car. |
Раз-два-три! Скиннер, сам коси! | Hell, no, I won't mow! |
Йозеф часто косил его. #Бедный человек, что за работа... | Joseph often mowed it. |
Он вчера косил ту же полосу травы. | He mowed the same strip of grass yesterday. |
Он косил газоны. | He mowed lawns. |