Minar (to mine) conjugation

Portuguese
48 examples

Conjugation of minar

Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present tense
mino
I mine
minas
you mine
mina
he/she mines
minamos
we mine
minais
you all mine
minam
they mine
Present perfect tense
tenho minado
I have mined
tens minado
you have mined
tem minado
he/she has mined
temos minado
we have mined
tendes minado
you all have mined
têm minado
they have mined
Past preterite tense
minei
I mined
minaste
you mined
minou
he/she mined
minamos
we mined
minastes
you all mined
minaram
they mined
Future tense
minarei
I will mine
minarás
you will mine
minará
he/she will mine
minaremos
we will mine
minareis
you all will mine
minarão
they will mine
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Conditional mood
minaria
I would mine
minarias
you would mine
minaria
he/she would mine
minaríamos
we would mine
minaríeis
you all would mine
minariam
they would mine
Past imperfect tense
minava
I used to mine
minavas
you used to mine
minava
he/she used to mine
minávamos
we used to mine
mináveis
you all used to mine
minavam
they used to mine
Past perfect tense
tinha minado
I had mined
tinhas minado
you had mined
tinha minado
he/she had mined
tínhamos minado
we had mined
tínheis minado
you all had mined
tinham minado
they had mined
Future perfect tense
terei minado
I will have mined
terás minado
you will have mined
terá minado
he/she will have mined
teremos minado
we will have mined
tereis minado
you all will have mined
terão minado
they will have mined
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present perfect subjunctive tense
tenha minado
I have mined
tenhas minado
you have mined
tenha minado
he/she has mined
tenhamos minado
we have mined
tenhais minado
you all have mined
tenham minado
they have mined
Future subjunctive tense
minar
(if/so that) I will have mined
minares
(if/so that) you will have mined
minar
(if/so that) he/she will have mined
minarmos
(if/so that) we will have mined
minardes
(if/so that) you all will have mined
minarem
(if/so that) they will have mined
Future perfect subjunctive tense
tiver minado
I will have mined
tiveres minado
you will have mined
tiver minado
he/she will have mined
tivermos minado
we will have mined
tiverdes minado
you all will have mined
tiverem minado
they will have mined
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Imperative mood
mina
mine!
mine
mine!
minemos
let's mine!
minai
mine!
minem
mine!
Imperative negative mood
não mines
do not mine!
não mine
let him/her/it not mine!
não minemos
let us not mine!
não mineis
do not mine!
não minem
do not mine!

Examples of minar

Example in PortugueseTranslation in English
Churchill queria minar as águas e se Narvik fosse capturado, podia usá-lo como base para ajudar a Finlândia contra a Rússia comunista.Churchill wanted to mine waters e if Narvik were captured, it could use it as base to help the Finlândia against communist Russia.
Essa área foi infestada por rebeldes nos anos 80... e o Dr. Zuwanie foi obrigado a minar as estradas.This area became infested with rebels in the '80s and Dr Zuwanie was forced to mine the roads.
Existem hoje biliões de telemóveis, computadores e outras tecnologias baratas, cada uma cheia de materiais preciosos e difíceis de minar, como o ouro, columbita-tantalita, cobre... a apodrecer em vastos amontoados, geralmente devido a um simples mau funcionamento ou obsolescênciaThere are now billions of cheaply made cell phones computers and other technology each full of precious, difficult to mine materials such as gold, coltan, copper... now rotting in vast piles usually due to the mere malfunction or obsolescence
Isso explica porque eles tentaram minar-lo como fonte de combustível.Kind of explains why they tried to mine it as a fuel source.
Negado. Estou dando a você uma pequenina linha, provendo que você tenha uma nova evidência para minar aqui.I'm giving you the teeniest latitude, providing you have some new evidence to mine here.
Apenas o típico kamikaze social com múltiplas abordagens. Eu expulso os agricultores das suas terras. E mino essas terras em busca de rocha de meteoro.You know, just your typical, multi-pronged social kamikaze I evict farmers from their land, and I mine that land for meteor rock.
" As pedras agitam-se quando Laputa está nas minas."When the stones are noisy, Laputa is over the mines.
"...minas de carvão, centrais eléctricas, e outras instalações."...coal mines, electrical plants, and other facilities.
"Como é que eu protejo a minha família de minas abandonadas?"How do I keep my family safe from abandoned mines?
"O Chamado" está a juntar minas-S em todas as maiores cidades do mundo.The Calling are gathering S-mines in all major cities around the world.
"Podem ir trabalhar para as minas de enxofre..."They may be put to labor in the sulfur mines...
"O fogo na mina de carvão ficou fora de controlo"Fire in the coal mines got out of control.
- 70.000 trabalhadores numa mina.Gold mines. - 70,000 workers in one gold mine alone.
A dona de uma pensão, Mary Kane, recebeu de um hóspede endividado, em 1868, um documento aparentemente sem valor de uma mina abandonada.How, to boarding housekeeper Mary Kane, by a defaulting boarder, in 1868 was left the supposedly worthless deed to an abandoned mineshaft:
A velha mina de cobre.The old copper mines.
Acho que ele escondeu na mina, a cerca de 500m a Norte daqui.I think he hid it in the mineshaft, which is about a half a mile north.
Nós minamos a sua confiança.Easy. We just undermine her confidence.
Nós minamos toda a Serra Messines... com mais de 450 toneladas de extrato de amoníaco.We've undermined the whole of the Messines Ridge, nearly a million pounds of ammonal.
- Não se mexam. Isto está tudo minado.The place is mined, the whole place is mined.
Dependendo do que foi, temo que tenha minado as fundações do teu palácio das memórias.Whatever they are I'm afraid they've undermined the foundation of your memory.
Dá para abrir a porta manualmente? Dá, mas o sistema de ventilação está minado no exterior.Yes, but the whole exhaust outlet is mined from the outside.
Estamos aqui,doze homens, e todo o POsto Avançado está minado.We're twelve men here, and the whole outpost is mined.
Está minado?Is it mined?
Aqueles que trespassam o nosso reino, que minam o nosso estilo de vida... serão executados.Those who trespass our realm, who undermine our way of life, will be executed.
Eles minam a nossa fé!They undermine our faith!
Eles minam a tua auto-confiança e acho que é isso que a "Mumsnet" te devolve.They undermine your own confidence and I think that's what Mumsnet gives you back.
Eu já minei a floresta, as colinas e os pântanos.I've mined the forests and the hills and the swamps.
Tu minaste-me ao demonstrares fraqueza.And you undermined me by showing belly.
E concordo inteiramente como o sistema de cotas minou os nossos valores.A-and I agree entirely about how badly the quota system has undermined our values.
Ele minou a estrada toda.He's mined the whole road going out.
Ele minou um campo de asteróides enviou um sinal falso e atraiu as nossas naves para uma armadilha.He mined an asteroid field... sent a fake distress signal and lured our ships into a trap.
Ele provávelmente minou a entrada do túnel.He probably mined the entrance to the tunnel.
Isso minou o poder do Vaticano... e fez com que o papa perdesse rendimentos preciosos na região.Now, this undermined the power of the Vatican, which caused the Pope to lose precious revenues in the region.
- Os soldados minaram a ilha?- The soldiers mined the island?
Eles minaram-no.They've mined it.
Estamos congestionados no ponto B. Duas forças minaram a estrada.We're getting congested at point B. Two forces have mined the road.
"And you ain't no friend of mine"And you ain't no friend of mine
"He's surely gonna break this heart of mine"He's surely gonna break this heart of mine
"If you say that you are mine"If you say that you are mine
"Sweet little boy of mine""Sweet little boy of mine"
"Sweet little boy of mine"Sweet little boy of mine
Achem um veio de ouro, e depois minem noutro lado.- Find a mother lode. Then mine another load
Minem, rapazes, minem.- Mine, boys, mine
O Rei irá recompensar-me-à Ele vai-me fazer Cavaleiro, não, Lorde. Minem, minem minem o que houver Minem, rapazes Minem esse ouroThe king will reward me He'll knight me No, lord me lt's mine, mine Mine for the taking lt's mine, boys Mine me that gold
Quero que minem as varandas e os jardins.I want the terraces and gardens mined.
Os bôeres estavam minando as linhas e explodindo muitos comboios.The Boers had been mining the lines and blowing up a lot of trains.
Para minarem os nossos interesses de segurança globais?To undermine our global security interests?
Vão usar-te para levarem mais longe as suas próprias ambições, e minarem o teu pai... - E a mim.They will use you to further their own ambitions, and undermine your father, and me.

More Portuguese verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

binar
do
danar
damn to hell
fenar
hay
finar
finish
funar
Funar
maçar
bore
mãdar
abbreviation of mandar
mamar
suckle
manar
ooze
matar
kill
melar
sweeten with honey
mijar
piss
mimar
pamper
mimir
sleep
mirar
see

Similar but longer

cominar
comminate
dominar
dominate
laminar
laminate
malinar
do
marinar
marinate
matinar
do
minerar
mine
minguar
wane
minorar
ease
minutar
draft
nominar
nominate
ruminar
ruminate

Random

marcar
mark
mear
halve
mecanizar
mechanize
miar
meow
microchipar
do
mimir
sleep
mineralizar
mineralize
minuciar
detail
mixturar
obsolete spelling of misturar
monitorizar
monitor

Other Portuguese verbs with the meaning similar to 'mine':

None found.
Learning Portuguese?