Ale zaniechać czegokolwiek! | But to give it up for nought! |
I ja pewnie jak piekło nie wytrenowało ciebie by zaniechać. | - Why, what's the point? - Because I trained you, Sean. And I sure as hell didn't train you to give up. |
I miał zamiar zaniechać przekrętów... | And was going to give up his con man ways... |
Mam musieć zaniechać białych dziewczyn, zimny indyk. | I'm going to have to give up white girls, cold turkey. |
Nie rozumiem co chcesz osiągnąć tym osobliwym działaniem, ale błagam: zaniechaj go dla własnego dobra. | I do not understand where you got such an extraordinary idea but please give it up for your own good. |
Ona zaniechała kariery aby wychować twoje dzieci. | She gave up her career to raise your kids. |
... nadal jestem projektantem grafiki, ale zaniechałem pracy by pracować nad kampanią. | I mean, I am still a graphic designer, but I gave up my job to work on the campaign. |
Doktor Asakura zaniechał produkcji broni. | Dr. Asakura gave up weapon production. |
I on byłby tak obłąkany gdybym... gdybym właśnie zaniechał. | And he'd be so mad if...if I just gave up. |
Jeśli pozwolicie mi z nią chwilę porozmawiać, może przekona Cętkowanego Wilka, by zaniechał walki. | if you let me talk to her... ... for just a few minute she might can make Spotted wolf to gave up without a fight without a fight ! . |