'Pańskim zadaniem jest nie tylko wytropić i zniszczyć bestię, ale również pozbyć się jej ogromnego cielska. | 'Your task is not only to track down and destroy this beast, but also to dispose of its gigantic corpse. |
- Mieliśmy wytropić Dzikich. | Our orders were to track the wildlings. |
- Zbyt łatwo je wytropić. | - Too easy to track. |
-I mamy sposób, żeby go wytropić. | - Minute traces of blood. - And we have a way to track it. |
/Staramy się wytropić goryle/ | "Sembagare and I are doing our best to track the gorillas. |
Weź swoją kawalerię... i wytrop ich. | Take your cavalry and track them down. |
Poznajcie ich, wytropcie, namierzcie i sprowadźcie do domu żywych. | Know them, hunt them, track them, and bring them home alive. |
- Nie wiem, ale prawie je wytropiłam. | I don't know, but I've nearly tracked it down. |
Dzieciak, którego wytropiłam, insynuował, że ta recenzja była jedyną wskazówką na temat tego, gdzie mieszkał. | That gamer kid I tracked down implied that the Yelp review was the only clue anyone had about where he lived. |
Kiedy byłeś na wakacjach, wytropiłam Robertsa w Vonotek. | While you were on vacation, I tracked down Roberts to Vonotek. |
Tak samo jak wytropiłam ciebie. | It's the same answer for how I tracked you down. |
Jego paranoiczny gniew wynika z... tego iż wierzy że wytropiłaś i zamordowałaś go. | His paranoid rage stemming from... His belief that you tracked and murdered him. |
To trochę dziwne, że wytropiłaś mnie w pracy. | It's a little strange that you tracked me down at work. |
- Nie jesteśmy zazdrośni, a jaka była podekscytowana, kiedy cię wytropiła. | We're not possessive, And you should've heard how excited she was when she tracked you down. |
/Ona go wytropiła. | She's tracked him down. |
Ale właśnie wtedy Pani De Beaufort wytropiła mnie i znalazła w opuszczonej winnicy w południowej Francji. | But that's when Miss De Beaufort here tracked me down and found me in an abandoned wine cellar in the south of France. |
I wytropiła mnie dwa dni później używając książki telefonicznej. | She tracked me down two days later using a phone book. |
Lily wytropiła go do Pekinu. | Lily tracked it to Beijing. |
Póżniej wytropiłyśmy Samanthę w damskiej toalecie, żeby poznać wszystkie szczegóły jej miłosnego życia z James'em. | Later that night, the three of us tracked Samantha to the ladies' room... to get the lowdown on her love life with James. |
Należało go pohamować. Gdy armia Viktora się przemieniła, legiony wampirów pod jego dowództwem wytropiły i zniszczyły zwierzęta. | He had to be stopped, So once Viktor's army was turned the legions of Vampires under his control tracked down and destroyed the animals |
Tutaj wytropiły go twoje demony? | So this is where your demons tracked him to? |
Łaził po całej górze. Psy wytropiły miejsce zbrodni, ale już je oczyszczono. | Wandered all over the mountain, dogs tracked where it could have went down, but it had already been cleaned up. |
Ale ja to wytropiłem. | ...caused by the explosion of the satellite... static buildup in their suits, but it's not static. I tracked it. |
Gdy wytropiłem tych ludzi... których uważałem za swoich rodziców... nawet nie wpuścili mnie do domu. | You know the day I tracked them down... those people that I thought were my parents... they wouldn't even let me in the house. |
Och, więc, wiesz, wytropiłem go parę lat temu, wiesz, po prostu nigdy nie miałem odwagi... | Oh, well, you know, I had tracked him down years ago, you know, just never got the nerve up to... |
Popełnił błąd i teraz o tym wie, bo go wytropiłem. | And he slipped up and he knows that too because I tracked him down. |
Tak, wytropiłem i zabiłem prawie każde dzikie zwierzę. | Yes, I've killed and tracked just about any goddamn thing you can think of. |
- Tak. Ostatecznie, jak pustynny lis wytropiłeś swojego kumpla i go zabiłeś, sprawiając, aby wyglądało to na samobójstwo. | Finally, you tracked down your buddy like a desert fox, |
A potem wytropiłeś Bagwella śledząc Susan Hollander. | And you tracked down bagwell by following susan hollander. |
Ale wytropiłeś je, co? | You tracked it down, did you? |
Chwila,wytropiłeś Cat? | Wait-- you tracked Cat? |
Nie powiedziałeś mu, że wytropiłeś Sheikh'a? | Did you not tell him you tracked down the Sheikh? |
15 lat później w 1991 roku, badacz wytropił Ekwadorczyka o imieniu Petronio Jaramillo, który twierdził, że wszedł do jaskini Tayos przez tajne wejście w 1946 roku. | 15 years later, in 1991, the explorer tracked down an Ecuadorian named Petronio Jaramillo who claimed to have entered the cave of Tayos through a secret entrance back in 1946. |
Cóż, wytropił Max i Henrik, ale nie sądzę są zamierzam mówić. | Well, I tracked down Max and Henrik, but I don't think they're gonna talk. |
Dutch, były agent ABW ich wytropił. | My Dutchman, former NSA cybersleuth extraordinaire, tracked them down here. |
Gdy Ryan miał 17 lat, zabito jego ojca. Wtedy to nasz detektyw wytropił sprawcę i go zamordował. Od tego czasu szuka odkupienia, więc pewnie dlatego tak się na mnie uwziął. | Well, when Ryan was 17, his father was killed, and Ryan, ever the detective, tracked down the perpetrator and murdered him, and he's been seeking redemption ever since, which is probably why he's so fixated on me. |
I bardzo przedsiębiorczy reporter dla Grenada Telewizja w Wielkiej Brytanii go wytropił... | And a very enterprising reporter for Grenada Television in Britain tracked him down... |
Dobrze, że wytropiliśmy te ślady. | Good thing we tracked those prints when we did. |
Tak ją wytropiliśmy. | That's how we tracked her. |
Nie wierzę, że mnie wytropili. | I can't believe they tracked me down. |
Twoi ludzie wytropili byłą żonę Salinger'a. | Your people tracked down Salinger's ex-wife. |
Śledczy wytropili 3-kilometrowy rozprysk prowadzący z magazynu do drogi nr 1. | Forensics tracked a two-mile spatter trail leading from the warehouse out to route one. |
Możecie nawet się schować, i tak was wytropię. | Try and hide it, I will track this party wn. |
Nieważne, co się stanie, nieważne, gdzie się ukryjesz, wytropię cię. | No matter what happens, no matter where you try to hide, I will track you down. |
- Jednostka mnie wytropi. | The Unit will track me down. |
Niczym pies na tropie rannego jelenia, wytropimy go dzięki kroplom krwi. | Like a hound on the trail of a wounded deer, we will track him down by the drip of blood. |
Inaczej, wilki nas wytropią. | Otherwise, the wolves will track us down. |
Ale.. spójrz co wytropiło CSU. | Uh, but, CSU tracked this down. |
Bo tak wytropiło was FBI. | Yeah, because that's how the FBI tracked you down. |
FBI wytropiło jego wspólników i nic nie znalazło. | The FBI tracked down known associates of the dead guy and they found nada. |
Laboratorium wytropiło sygnał z pańskiego laptopa. | The lab tracked the signal to your laptop. |