I to po tym wszystkim, co musieliśmy wyczyniać, żebyś się załapał na tę ciężarówkę, baranie! | After all we had to do to get you on that truck, stupid! |
# Tak, że nie wiem co wyczyniam | # You got me so I don't know what I'm doin' |
Ale poza tym, wyczyniam w łóżku rzeczy, | But other than that, I will do some things in the bedroom |
Co ja do diabła wyczyniam? | What the hell am I doing? |
Co ja wyczyniam? | What am I doing? |
Eddie, co ja wyczyniam? | What am I doing? |
"Jeśli wydasz tę książkę, rozgłoszę, co wyczyniasz z chłopakiem córki". | "Print that book and I'll tell the world "what you were doing with your daughter's boyfriend." |
- Co ty wyczyniasz, mateczko? | - What are you doing, mother? |
- Co ty wyczyniasz? | - What are you doing? |
Co on, do diabła, wyczynia? | What does he think he's doing? ! |
Crouse: "Mcgovern popełnił kilka głupich błędów, ale wydają się igraszką w porównaniu z tym co Nixon wyczynia przez całe swoje życie, aby zachować swój nieskazitelny polityczny wizerunek. | *McGovern made some stupid mistakes, but, in context, ...* *... they seem almost frivolous compared to the things Richard Nixon does every day of his life ...* *... on purpose as a matter of policy and a perfect expression of everything he stands for.* |
Kup tę "tańcującą parę", zabawkę, która wyczynia te wszystkie nowoczesne tańce, nawet te trudne. | Buy the "dancing couple", a toy that does all the modern dances, even the difficult ones. |
Ludzkość wyczynia potworne rzeczy. | Humanity does appalling things. |
- Co wy tu wyczyniacie? | - What are you people doing? |
Co wy tak naprawdę wyczyniacie? | What exactly are you two doing? |
Co wy tu wyczyniacie? | How we all doing here? |
Co wy wyczyniacie? | What do you think you're doing? |
A wiesz co Belgijscy imperialiści wyczyniają Kongo? ! - To banda morderców! | Do you know what the Belgian imperialists are doing in the Congo? |
Ciekawe co te dwa głąby wyczyniają? | Wonder what the two mugs are doing up there? |
Gdybyś miał pojęcie co oni tu wyczyniają, sam zwiewałbyś stąd w podskokach. | If you had any idea what they were doing here, you'd be getting the hell out yourself. |
Hej, co oni Ci tu wyczyniają? | Hey, what are they doing to you around here, huh? |
Kiedy czytam w gazetach, co Japońce wyczyniają... | MALE GUEST: When I read in the papers what those Japs are doing... |
Tak jak i on. Guz wyczyniał szalone rzeczy z jego umysłem. | Neither did he.The tumor was doing crazy things to his mind... |
Znajomy akrobata Hopi wyczyniał niesamowite rzeczy wiary. | A talented Hopi l knew did things with a rope you wouldn't believe. |