"Być może spotkamy się któregoś dnia, kiedy już będziesz mężczyzną," "Niemniej wstydzę się tego i chcę żebyś mi wybaczył." | Perhaps we'll meet again one day when you're a man when I'm less ashamed and you forgive me. |
"Dorośnij," jest bardziej prawdopodobne. Już nie walczę, ponieważ wstydzę się że jestem Żydem. | I'm not fighting anymore because I'm ashamed of being a Jew. |
"To była część mojego życia, teraz się tego wstydzę. | "Yes, it was a part of my life that much ashamed." |
*Nikt o niczym nie wie, *a ja wstydzę się wyznać to komukolwiek, *nawet drzewom. | No-one knows about it, but even so, I'm bitterly ashamed. |
- I nie wstydzę się do tego przyznać. | - And I ain't ashamed to admit it. |
"Czy kiedykolwiek zrobiłeś coś, czego się wstydzisz?" | "Have you ever done anýthing that you're ashamed of?" |
"jakie korzyści będziesz czerpał z rzeczy których się teraz wstydzisz? | "What benefit did you get from the things which you are now ashamed?" |
- A czego się wstydzisz? | - What are you ashamed of? |
- Ani trochę się nie wstydzisz? | You're not in the least bit ashamed? |
- Ben, wstydzisz się Andie? | - OK. Ben, are you ashamed of Andie? |
'Sprawili, że wstydzimy się rzeczy, z których byliśmy dumni.' | 'They have made us ashamed of the things for which we were proud.' |
Ale widzisz, wstydzimy się, że prąd kradniemy ... gospodarzowi Fitzgibbonsowi. | But you see, our shame is that we're stealing it from Farmer Fitzgibbons. |
Antoinette mnie potrzebuje, a ja jej, i nie wstydzimy się tego mówić. | Antoinette needs me and she's not ashamed to say it. And vice versa. |
Cóż, jak mówiłem, wszyscy robimy rzeczy, których się wstydzimy. | Well, like I said, we've all done things that we're ashamed of. |
I wstydzimy się tego, kim jesteśmy. | You know, like we're ashamed of who we are. |
- Nie wstydzicie się tak przed ciocią? | - Aren't you ashamed before your aunt? |
A czego wy się wstydzicie? | ln your life, when were you ashamed? |
Chyba, że się tego wstydzicie. | Unless, of course, you're ashamed of it. |
Dlaczego tak się wstydzicie dorosłości? | What is it that makes you so ashamed of being a grown-up? |
Nie macie żadnej muzyki do pokazania i wstydzicie się tego. - Muzyki? | You have no new music to show me, and you are ashamed. |
- Może się go wstydzą. | Maybe the man can be shamed. |
- W tym kraju, którzy wstydzą się 7/7. | - In this country who are ashamed of the 7/7. |
A więc tu trzymają płaszcze, których się wstydzą. | So, this is where they keep the coats they're ashamed of. |
Albo, Boże przebacz, bezprawnemu gwłatowi z rąk nauczycieli... i które się boją lub wstydzą by sie postawić. | Or, God forbid, outright assault at the hands of teachers... and who are too scared or ashamed to come forth. |
Ale... to naturalne, że dzieci trochę się wstydzą rodziców. | But it's natural for children to be a little ashamed of their parents. |
"Nie wstydź się, nie przestawaj, płacz, jeszcze nie skończyłam. | "Do not be ashamed, do not stop, let yourself go, cry, you have not finished yet" |
"Zdradzisz mnie raz, wstydź się. | "Cheat on me once, shame on you. |
- Nie wstydź się być sobą. | - Don't ever be ashamed of who you are. |
- Nie wstydź się do tego przyznać. | - Don't be ashamed to admit it. |
- Nie wstydź się, kochanie. | No shame, baby. See? |
- Nie wstydźcie się, ty ani Billy. | You have nothing to be ashamed of. Neither does Billy. |
Co się tyczy reszty, wstydźcie się. | To the rest, shame on you. |
I wstydźcie się, że nabijaliście się z czegoś, z czym nic nie mógł zrobić. | And shame on all of you for teasing him for something he couldn't help. |
Ludzie wstydźcie się. | I'm truly shocked. You people are shameless. You're all shameless. |
Nie wstydźcie się Jezusa, Dzieci, a On nie będzie wstydził się Was. | Don't be ashamed of Jesus, children, and he won't be ashamed of you. |
- Za pierwszym zarez sie wstydziłam, wiesz. | I was ashamed at first, you know. |
Ale wstydziłam się. | I was, um... Ashamed. |
Ani razu nie wstydziłam się ciebie. | All of this time I haven't been ashamed of who you are. I've been ashamed of myself. |
Bo się wstydziłam! | Then why? Because I was ashamed! |
Dosłownie się za ciebie wstydziłam. | I was utterly ashamed of you. |
Cały ten czas myśleliśmy, że się wstydziłaś swojego pochodzenia. - Jego wpływu na twoją karierę. | All this time, we all thought you were just ashamed of us - of being related to us, like it would ruin your career or something. |
Czy może się wstydziłaś? | - Or were you, perhaps, ashamed? |
Dlaczego ty się wstydziłaś? Nie mogę uwierzyć, że w ogóle za niego wyszłaś. Przepraszam. | Wait, why are you ashamed? |
Kurde, łatwiej było wykręcić się z tego, kiedy się mnie wstydziłaś. | It was a lot easier to get out of these things when you were ashamed of me. |
Nigdy w życiu się nie wstydziłaś? | You've never felt ashamed in your life. |
- Zgaduję, że się wstydziła. - Czego? | My guess is she was ashamed. |
A kiedy poznałem prawdę o sobie, pewna część mnie myślała, że może, ukrywała prawdę, bo się mnie wstydziła. | When I found out, the truth about who I was, there was a part of me that thought that maybe, she kept it a secret because she was ashamed of me. |
Będziesz się mnie wstydziła każdego dnia. | You'll be ashamed of me every day of your life, |
Będę się wstydziła go używać. | I would be ashamed to use it. |
Czy ona się nie wstydziła? | Didn't she feel ashamed? She felt ashamed. |
Człowiek nie chce, by dzieci się go wstydziły. | You want your kids not to be ashamed of you. |
Pamiętam czasy, gdy dziewczyny się z nas nie wstydziły | My girlfriend should never be ashamed of me! |
- "Chyba za bardzo się wstydziłem." | "l suppose because l was too ashamed and l..." |
- Ponieważ wstydziłem się! | Because l was ashamed. -Ashamed? |
- i wstydziłem się do tego przyznać. | I was too ashamed to tell you. - Jimmy-- |
/Bałem się samego przebywania w klasie, /wstydziłem się, /bo w szkole zawsze byłem "tym głupim", /nawet wśród kolegów. | I was afraid of just being in this class, and I was ashamed because I've always been the dumb kid in school, even with my friends. |
A poza tym... zbytnio wstydziłem się tego, czego dokonałem. | And anyway... l was too ashamed of what l've become. |
A może wstydziłeś się moich drelichów? | Maybe my overalls and lunch pail shamed you. |
A tak wstydziłeś się. | You were ashamed to come to me. |
Cleveland, włamałeś się do jego szkoły, rozwaliłeś jego szafkę, i ukradłeś swoją koszulkę, ponieważ się go wstydziłeś. | Cleveland, you broke into the school, exploded his locker, and stole back your jersey because you were ashamed of him. And I apologized. |
Dlaczego, wstydziłeś się? | Why? You ashamed? |
Nie wstydziłeś się mnie? | You were not too ashamed of me? |
- Jakby się czegoś wstydził. | Like he was doing something he was ashamed of. |
/Jednak jego brat - miejscowy baron, /wstydził się jego przypadłości. | (Speaking in foreign language ) However, Sardu's brother, the baron, was shamed by his sibling's affliction. |
/ale dzięki mnie wstydził się tego od czasu, /gdy byliśmy dzieciakami. | Wally had been sensitive, But I made him ashamed of it back when we were kids. |
Ale... Bardziej wstydził się ojca I po prostu chciał to zakończyć. | But he was... he was more ashamed of his father and... he just wanted it to stop. |
Bardzo się wstydził swojego syfilisu. | He wasn't ashamed to admit to me that he had syphilis. |
Ale nie wstydziliśmy się go. | But we ain't ashamed of him. |
I poszliśmy, bo wstydziliśmy się nie pójść. | And we did, 'cause we were too damn ashamed not to. |
Nigdy się ciebie nie wstydziliśmy. | That's not true. We were never ashamed of you... never. |
To nie był idealny związek, ale nie wstydziliśmy się. | No, it wasn't a perfect relationship, but we were never ashamed. |
- Nie wstydziliście się? | - Weren't you ashamed of yourself? |
A przyszło ci do głowy, że może się wstydzili? | But did you ever think maybe they were ashamed? |
Ale potrzebują kogoś kto uczyni ich dumnych z samych siebie, a nie żeby się siebie wstydzili. | But they need someone to make them feel proud about themselves, not ashamed. |
Biali wstydzili się nas. | The whites were ashamed of us. |
Gdyby o tym wiedzieli, wstydzili by się. | If they knew you, they would be ashamed. |
I oni nie mają prawa zmuszac nas żebyśmy się tego wstydzili. | And they have no right to make us feel ashamed of that. |