"Gdy dojechaliśmy do Theale, rozdzieliliśmy się by szukać" "miejsca katastrofy." | 'When we arrived in Theale, we split up to look 'for the meteorite crash site.' |
"Nie trzeba nigdzie szukać miejsca... gdzie dobro i zło walczą ze sobą. | "So you do not have to look to the usual places... ...wheregoodand evilface off... |
"Powiem ci gdzie ich szukać, i czego szukać. | "I'll tell you where to find them and what to look for. I'll choose who you take, and I tell you how you do it. See, you, you're small and weak and empty, but that doesn't matter. |
" Ja tylko szukam tego " | " And yeah, I just look around looking for " |
"Bo szukam lisicy | "For right now I'm lookin' for a fox |
"Kogo szukam? | "Who, who, who am I looking for? |
", aby ta duchowa satysfakcja , czego szukasz ". | "to get that spiritual satisfaction you were looking for." |
"...a może o prostu szukasz zmiany profesji?" | Or just looking for a change of pace... |
"Czego szukasz w partnerce"? | "What are you looking for in a woman?" |
"Drogi Neal, słyszałam, że mnie szukasz. | "Dear Neal. Heard you're looking for me. |
"Jeśli szukasz adwersarza, źle trafiłeś-jestem tylko imigrantem lubiącym rosyjską lemoniadę"-ostrzegłem sklepikarza. | "If you're looking for a sparring partner", I warned him, "you're talking to the wrong guy. I'm a migrant to Kazakhstan with a thing for Russian soda." |
"Każdy kto szuka, zobaczy list, kopertę i adresy i stwierdzi, że napisał to jeden człowiek. | "Obviously to anybody who's looking, "looks at these two, these two addresses written this way, "they're going to think they're written by the same person, |
! - Myślę, że szukamy zamkniętej fabryki słodyczy. | I think we're looking for a disused sweet factory. |
"Bo wszyscy szukamy swojego własnego raju" | ""Cause everybody's looking to find their own paradise."' |
"Niestety w obecnej chwili, nie szukamy czegoś takiego." | 'Unfortunately, it is not what we're looking for at this time. |
"TOWARZYSZE BRONI" Miałam sen, w którym świat Quinna i Colina, oraz cudowna bróń, której szukamy, nigdy nie istniały. A wszystko co robimy jest na nic. | Last night I dreamed that Quinn and Colin's homeworld and miraculous weapon we are looking for does not exist, that is all we undertaken in vain, |
"W facecie najbardziej szukamy dużego..." "poczucia humoru" | "The thing we look for most of all is in a man is..." "Sense of humour" |
"To nie tych droidów szukacie." | - Ohh! - These aren't the droids you're looking for, man. |
- "Jeśli szukacie sprzeczki" - "Teraz nadszedł czas" | - Ifyou're lookin' for a fight - Then the time is right |
- A czego szukacie? | What are you looking for? |
- A czy szukacie tych co obrobili inne restauracje? | And you're looking for whoever's been robbing the other restaurants? |
- Chłopaki, czego właściwie szukacie? | Nothing's going out anyway. What are you looking for? - Couldn't come in here. |
"Dlaczego wszyscy szukają w moim fioletowe włosy pełna bluebirds? " | "Why is everyone looking at my purple hair full of bluebirds?" |
"Oni szukają walki. | "They're looking for a fight. |
"The Glorious Steinems szukają głównej wokalistki." | Um... "The Glorious Steinems are looking for a lead voCalist." |
"Tylko szukają pretekstu, żeby odwołać program." | They're looking for a reason to cancel the program. |
"i wydaje się, że szukają kłopotów. | "and it looks like they're going out looking for trouble. |
"Gdy głosowanie nadchodzi, a pojawia się u ciebie obawa, szukaj go w czymś żywym, obok czegoś co życia nie posiada. " | "If the looming vote has you in a scary spot, then I'd look where something is alive next to something that's not" |
"Jeśli chcesz znaleźć najdroższą sercu osobę, nie szukaj dalej niż na własnym podwórku". | " "If you want to find your heart's desire,look no further than your own backyard. |
"Jeśli potrzebujesz pomocy, nie szukaj dalej. | "If you need help, then look no further. |
"Jeśli szukasz melodii, nie szukaj jej w książce?" | "If you're looking for a melody,don't look in a book?" |
"Ken, nie szukaj mnie. | "Ken, do not look for me. |
- Co to jest? - Nie szukajcie go! | - Don't go looking for it. |
- Nie, szukajcie dalej Jake'a. | --No, no, you keep looking for Jake. |
- Ale nie szukałam tego. | But I haven't looked. |
- Pewnie już wyszedł. Nie, szukałam wszędzie. | No, he's not, I've looked everywhere. |
- Czy szukałaś... | - And you looked... |
- Gdzie go szukałaś? | Where have you looked? Everywhere. |
- Już tu szukałyśmy. | We already looked over here. |
- Wszędzie szukałyśmy. | - We looked everywhere. |
Angel, szukałyśmy wszędzie i nie mogłyśmy namierzyć twojego dupska. | Angel, we looked everywhere for your nowhere ass. |
Dyson, szukałyśmy go. | Lauren: Dyson, we already looked for him. |
Jeśli zaczęłabym znowu interesować się chłopakami, szukałabym chłopaka takiego jak ty. | When I was trying to talk myself into being interested in boys, I would look for guys like you. |
Okej, gdybym ja była zamachowcem, szukałabym miejsca z dużą ilością ludzi. | Okay, if I was a bomber, I would look for someplace with a lot of people. |
Gdybyś miała słownik, szukałabyś tego pod literą "h". | If you owned a dictionary, you would look that word up under"H." |
Gliny najpierw szukałyby w kuchni | Kitchen's the first place the cops would look. |
- Czegoś takiego szukałem. | - I've looked for this! |
- Bo jeszcze nie szukałeś. | Well, you haven't really looked yet. |
- I szukałeś wszędzie? | - And you've looked everywhere? |
- Już wszędzie szukałeś, Dean. | - You already looked everywhere, Dean. |
"Powiedział mu, że szukał wszędzie, ale nie mógł znaleźć małego pieska." | "He told him he'd looked everywhere but couldn't find the little dog." |
- Nie, szukaliśmy wszędzie. | - No, we've looked everywhere. |
- Nie, szukaliśmy. | - No, it ain't. We looked. |
- Nieprawda, szukaliśmy. | No, Marcus. We've looked. |
- Oh, wszędzie szukaliśmy. | I'm... - Oh, we looked all over. |
- Gdzie szukaliście? | - Where have you looked? |
- Podobno szukaliście jej tam. | I thought you said you looked there. |
- Czy szukali już w zlewie? | - Has nobody looked on the washbasin? |
Gdyby mój mąż zaginął w lesie, szukałbym znaków, które by zostawiał. | If I had lost my husband in the woods, I would look for signs that he would have left for me. |
Dutch szukałby własnej matki, jeśli mógłby zamknąć sprawę. | Dutch would look into his own mother if he thought he could catch a case |
Najpierw szukałby w krajach, które zlikwidowały atomówki. | Okay, well, first place he would look is some countries that decommissioned some nukes. |
W naszej opinii jest to dokładnie to miejsce, w którym prywatny inwestor szukałby informacji w celu ustalenia wartości beta ex ante. | In our view, this is precisely the place where a private investor would look for information to establish a beta ex-ante. |
Ale to był prawdziwy klucz, była to kwestia radzieckich poglądów, bo CIA szukało tylko... ..oni byli znani jako "spece od liczenia", szukający wciąż broni. | But that was the real key was the question of the Soviet mindset because the CIA looked only at - they were known as "bean counters," always looking at weapons. |