Кога свирне свирката и сите на површината ќе отидат во тоалет, ќе го поплави градот. | When that whistle blows and everyone Up Top goes to the toilet, it'll flush away the city. |
Ако ми затребаш,ќе свирнам. | If I'll need you, I'll whistle. |
Кога ќе свирнам, ослободи го Ромео... | When I blow my whistle, release your Romeo... |
Добро дечки, кога ќе свирнам тргнете. | All right, fellas, when I blow the whistle, you guys go. |
Ако ми требаш, ќе свирнам. | Go ahead, have some fun. If we need you, I'll whistle. How about that? |
Кога ќе свирнам подигнете се полека од земјата. | When I blow my whistle, I want you to kick off from the ground, hard. |
-Нема да свирнеш! | - You're not gonna blow your whistle? |
-Нема да свирнеш! Така ли? | - You're not gonna blow your whistle? |
Професорке, нема да свирнете? | I don't hear the whistle? |
Кога и да ти требам свирни! | And anytime you need me, you know, just whistle... |
Само свирни! | Give a little whistle |
Свирни, свирни. | Blow the whistle, blow the whistle! |