私は喜んで 発表します クリムト作のアデーレは オーストリアに残ります | It's with great pleasure that I announce that Klimt's "Adele" will be remaining in Austria. |
じゃいつ発見を 発表します? | So when are we planning on announcing the discovery? |
"発表します" "ネルソン・マンデラ氏は" "ビクター・フェルスター刑務所から" "2月11日日曜日の" | I'm now in a position to announce that Mr. Nelson Mandela will be released out of Victor Verster prison on Sunday the 11.th February at about 3:00 pm. |
それぞれ声明を 発表します その後質疑応答ですが 関連した質問のみです | Presidents Taylor and Hassan will each make a statement after they've been introduced by the Secretary-General. |
発表します | Supreme Elect, |
そして 相続人の名前と住所を 発表した | I announced the name and address of the heir. |
発表して | Go announce it. |
生活体験プログラムの詳細は 今晩 発表される | The Visitors are going to announce their live-aboard program tonight. |
発表すれば 少しは延ばせる... | By making that announcement, we can stretch it... |
- 発表する? え? | And that was it. |
大統領は、スコフィールドとバローズの恩赦を 発表する これは大転回だ | In just a few minutes, the president is going to announce a pardon for Burrows and Scofield. |
後数分で、 大統領は、スコフィールドとバローズの恩赦を 発表する | In just a few minutes, the president is going to announce a pardon for Burrows and Scofield. |