Plonger (to plunge) conjugation

French
25 examples

Conjugation of plonger

Je
Tu
Il/elle/on
Nous
Vous
Ils/elles
Present tense
je plonge
I plunge
tu plonges
you plunge
il/elle/on plonge
he/she/it plunges
nous plongeons
we plunge
vous plongez
you all plunge
ils/elles plongent
they plunge
Present perfect tense
j’ai plongé
I plunged
tu as plongé
you plunged
il/elle/on a plongé
he/she/it plunged
nous avons plongé
we plunged
vous avez plongé
you all plunged
ils/elles ont plongé
they plunged
Past impf. tense
je plongeais
I was plunging
tu plongeais
you were plunging
il/elle/on plongeait
he/she/it was plunging
nous plongions
we were plunging
vous plongiez
you all were plunging
ils/elles plongeaient
they were plunging
Future tense
je plongerai
I will plunge
tu plongeras
you will plunge
il/elle/on plongera
he/she/it will plunge
nous plongerons
we will plunge
vous plongerez
you all will plunge
ils/elles plongeront
they will plunge
Je
Tu
Il/elle/on
Nous
Vous
Ils/elles
Past perfect tense
j’avais plongé
I had plunged
tu avais plongé
you had plunged
il/elle/on avait plongé
he/she/it had plunged
nous avions plongé
we had plunged
vous aviez plongé
you all had plunged
ils/elles avaient plongé
they had plunged
Past preterite tense
je plongeai
I plunged
tu plongeas
you plunged
il/elle/on plongea
he/she/it plunged
nous plongeâmes
we plunged
vous plongeâtes
you all plunged
ils/elles plongèrent
they plunged
Past anterior tense
j’eus plongé
I had plunged
tu eus plongé
you had plunged
il/elle/on eut plongé
he/she/it had plunged
nous eûmes plongé
we had plunged
vous eûtes plongé
you all had plunged
ils/elles eurent plongé
they had plunged
Future perfect tense
j’aurai plongé
I will have plunged
tu auras plongé
you will have plunged
il/elle/on aura plongé
he/she/it will have plunged
nous aurons plongé
we will have plunged
vous aurez plongé
you all will have plunged
ils/elles auront plongé
they will have plunged
Je
Tu
Il/elle/on
Nous
Vous
Ils/elles
Present subjunctive tense
que je plonge
that I plunge
que tu plonges
that you plunge
qu’il/elle/on plonge
that he/she/it plunge
que nous plongions
that we plunge
que vous plongiez
that you all plunge
qu’ils/elles plongent
that they plunge
Present perf. subjunctive tense
que j’aie plongé
that I have plunged
que tu aies plongé
that you have plunged
qu’il/elle/on ait plongé
that he/she/it have plunged
que nous ayons plongé
that we have plunged
que vous ayez plongé
that you all have plunged
qu’ils/elles aient plongé
that they have plunged
Imperfect subjunctive tense
que je plongeasse
that I would plunge
que tu plongeasses
that you would plunge
qu’il/elle/on plongeât
that he/she/it would plunge
que nous plongeassions
that we would plunge
que vous plongeassiez
that you all would plunge
qu’ils/elles plongeassent
that they would plunge
Past perfect subjunctive tense
que j’eusse plongé
that I had plunged
que tu eusses plongé
that you had plunged
qu’il/elle/on eût plongé
that he/she/it had plunged
que nous eussions plongé
that we had plunged
que vous eussiez plongé
that you all had plunged
qu’ils/elles eussent plongé
that they had plunged
Je
Tu
Il/elle/on
Nous
Vous
Ils/elles
Conditional mood
je plongerais
I would plunge
tu plongerais
you would plunge
il/elle/on plongerait
he/she/it would plunge
nous plongerions
we would plunge
vous plongeriez
you all would plunge
ils/elles plongeraient
they would plunge
Conditional perfect tense
j’aurais plongé
I would have plunged
tu aurais plongé
you would have plunged
il/elle/on aurait plongé
he/she/it would have plunged
nous aurions plongé
we would have plunged
vous auriez plongé
you all would have plunged
ils/elles auraient plongé
they would have plunged
Imperative mood
-
plonge
plunge!
-
plongeons
let's plunge!
plongez
plunge!
-
Past perfect imperative mood
-
aie plongé
have plunged
-
ayons plongé
let's have plunged
ayez plongé
have plunged
-

Examples of plonger

Example in FrenchTranslation in English
"J'ai vu ces animaux volants grésiller et plonger dans le ciel.Yeah. "I watched the bats crackle and plunge against the sky.
"M. Monk va au théâtre" prendre un couteau de cuisine et le plonger dans le torse d'Hal Duncan.They saw you pick up a five-inch kitchen knife... and plunge it into Hal Duncan's chest.
- Planer au-dessus des océans, plonger dedans, me battre avec des requins, me reposer dans des épaves.- I want to glide above oceans, plunge in, fight against sharks, get rest in wrecks...
-C'est plonger que t'aurais dû faire.-You should have plunge.
Accueille ce moment de détente totale et laisse-le te plonger lentement à travers le chaos psychique.Allow the total relaxation you're feeling to plunge you through any mental chaos.
"... qui est plongé dans l'obscurité."...that is plunged in darkness
"La côte en bourse a plongé après que le PDG de Narcissus, Mark Massero, a été envoyé en congé indéfini, après son arrestation pour agression aggravée"."Stock prices plunged after Narcissus chief, Mark Massero, was put on indefinite leave, following his arrest for aggravated assault."
"Même des jours ont plongé dans l'obscurité""Even days are plunged in darkness"
"a plongé vers sa mort dans un ravin durant une course de bolides"plunged to his death off the edge of a gorge at a hotrod race
... avait atterri sur la planète Vénus ... et était de retour sur Terre quand la fusée a plongé dans la mer."...had landed on the planet Venus and was on the return to Earth when the ship "plunged into the sea."
"Allez, j'y vais, je plonge."So I took the plunge.
- Je plonge follement dans vos bras et...- And I plunge madly into your arms, and...
- Ouais, plonge dedans !- Yeah, plunge it!
C'est là que la tique s'accroche à son hôte, plonge son hypostome sous la peau et se délecte d'un bon repas de sang- Waste of time. ...that's when a tick clamps onto his host... plunges his hypostome into the skin and feasts on his next blood meal.
Chacune de ses rencontres avec le passé lui remonte le moral un court instant puis le plonge davantage dans la douleur de ce qu'il a perdu.Ironically, his every encounter with the past cheers him briefly... then plunges him deeper into the pain of his loss.
"...plongez la pointe du couteau entre les yeux.""plunge the point of the knife into the head between the eyes."
Embrassez-vous et plongez dans le bonheur marital.Kiss and take the plunge into married bliss.
Venez Lucien plongez avec moi dans les eaux troubles du Nil.Come plunge into the muddy waters of the Nile.
Vous plongez dans l'eau et vous frottez.Then you plunge and scrub. You plunge and scrub.
Vous plongez dans les eaux tumultueuses et glacées de la rivière de crânes.- Abed! You plunge into the icy, raging waters of skull river.
"Gretel la poussa de toutes ses forces," "plongeant la vilaine sorcière dans le feu," "referma la porte et la verrouilla."Then quickly, Gretel came behind and pushed with all her might... plunging the wicked old woman headlong into the flames... banging the door shut and bolting it tight.
Eliminant tout ce qui lui barrait la route, et la plongeant dans ce même fantasme plus ténébreux, où elle tue ce type plus vieux, qui se servait d'elle, détruisant tout ce qui avait entraîné son retour,Until she killed the kid's father. Destroying any boundaries she had left at all, plunging her into this even darker fantasy, where she kills the older guy who used her, and destroys the drugs that sent her back to this middle class lifestyle that she never even wanted.
J'aime le décolleté plongeant.Love the plunging neckline.
J'espere seulement que vous avez quelque chose avec un beau décolleté plongeant Ainsi tu pourras montrer la poitrine de Chewbacca.I'm just hoping you got something with a nice, plunging neckline so you can show off that Chewbacca chest.
J'imagine qu'il aura un décolleté... plongeant.I just met him once, but I'm guessing plunging?

More French verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

alonger
lengthen
élonger
do
éponger
sponge
flonger
do
pleiger
do
plinger
do
ploguer
do
plomber
do
plonker
plunge
ploquer
do
plotter
do
plouter
do
plugger
do

Similar but longer

déplonger
do
prolonger
prolong
replonger
replunge

Other French verbs with the meaning similar to 'plunge':

None found.
Learning French?