Example in French | Translation in English |
---|---|
Allez clopiner ailleurs. | Just limp away. |
- Je ne clopine plus Floyd. | - I don't limp anymore, Floyd. |
Fiers de leur nombre et l'âme tranquille... les Français arrogants et sûrs d'eux... jouent aux dés les Anglais méprisés... et sermonnent la nuit boiteuse et lente... qui, comme une sorcière hideuse et boiteuse... clopine à n'en plus finir. | Proud of their numbers and secure in soul, the confident and over-lusty French... do the low-rated English play at dice... and chide the cripple, tardy-gaited night... who, like a foul and ugly witch, doth limp so tediously away. |
Il y était en paix, clopinant... loin des courses et de l'excitation des foules. | He looked at peace there, limping around far away from the races and the excitement of the crowds. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Dutch | aanhinken,hinken, manken | English | limp |
Estonian | lonkama | German | hinken |
Greek | κουτσαίνω | Italian | arrancare |
Norwegian | halte | Polish | kuleć, pokuśtykać, utykać |
Portuguese | capengar, mancar | Romanian | șchiopăta |
Spanish | cojear, renguear, renquear | Swedish | halta |
Turkish | topallamak |