" Je n'ai eu à acheter de nouveaux vêtements, mais je suis sûr que vous approuver. | "l've had to buy new clothes, but l'm sure you'll approve. |
"Je ne peux approuver le mariage de Olaf Anderson avec cette japonaise, car on va bientôt retourner chez nous !" | "I can't approve the marriage of Olaf Anderson with that Japanese girl, for it won't be long before we return home!" |
- Ce n'est pas à lui d'approuver. | - It isn't up to him to approve. |
- Faire la demande, c'était facile. La faire approuver, c'était une tout autre histoire. | - Filing the petition was easy, getting it approved, that's a whole 'nother story. |
- Il doit approuver la campagne. | He wants to approve the campaign by the end of the week. |
"Akshay, vous ne m'avez pas dit Vous avez approuvé une fille ? " | Akshay, you didn't tell me you have approved of a girl? |
"Comment peut je l'épouser, jusqu'à ce que vous ayez Rencontré elle et approuvé d'elle ? " | "How can I marry her, until you have met her and approved of her?" |
"Don aurait approuvé. | "Don would've approved. |
"Item un, virgule, cinq, virgule, sept, approuvé pleinement. | "items one, comma, five, comma, seven, approved fullwise. |
"L'Échéancier de livraison a approuvé. Appelez-moi. " | "Delivery schedule approved. |
"Esha, j'approuve Akshay aussi" | Esha, I approve of Akshay too |
"La tante Maya a et elle approuve! | Aunt Maya has, and she approves! |
"Lu et approuve." Ou ca ? | - "Read and approved" - Where? |
"Mon nom est Robert Bettencourt et j'approuve ce message." | My name is Robert Bettencourt, and I approve this message. |
"Ne pense pas qu'au moment que je t'aime "innocente à mes yeux, je m'approuve moi-même. | Do not suppose that loving you, I think myself innocent or approve myself. |
"La maman a dit, vous approuvez mon allumette(match) avec Esha. | Ma said, you approve of my match with Esha. |
- Alors vous approuvez ce que nous faisons. | - Then you approve of our work. |
- Donc, vous approuvez ? | - So you approve ? |
- Et vous approuvez cela? | - And you approved that? |
- J'espère que vous approuvez. | - I sincerely hope that you approve. |
"nous pressons le conseil des échevins d'agir avec bon sens et promptitude en approuvant l'offre du général Donovan" 'et cetera, et cetera" | We urge that The Board of Aldermen acts with good sense and alacrity in approving General Donovan's bid, et cetera, et cetera. |
Au niveau des affiches de femmes, sous l'article sur... le conseil d'administration approuvant un changement de nom pour l'école 114, c'est l'éventreur de Jimmy McNulty. | Back in the girdle ads underneath the story about the- the school board approving a name change for p.s. 114, it's-- it's Jimmy Mcnulty's ripper. |
Ca leur a pris un an, et quand j'ai commencé à m'y mettre une autre loi de la Région est sortie... approuvant tous les projets qui avaient été présentés avant la loi précédente. | It took them a year, and when I was about to start on it... another regional law comes out... approving all the projects that were presented before... the previous law. |
Dites à Leo McGarry que j'attends une lettre approuvant le MB-827. | You tell Leo McGarry I look forward to a letter approving the MB-827. |
Je viens de recevoir un appel de la mairie approuvant votre promotion. | Call came in from the Mayor's office half-hour ago approving your promotion. |