"Espero que poner señales de hasta para simplificar todo para mí " | "I hope they put signs up to simplify it all for me" |
- Sí, es sólo que los esfuerzos que hice para simplificar mi vida comenzaron a complicarla. | - Yeah, it's just the efforts I've made to simplify my life have started to complicate it. |
-...para simplificar su situación. | -...to simplify their situation. |
Así que he decidido simplificar todo el asunto | So l've decided to simplify the whole thing. |
Bueno, llamarme esclavo es... Es simplificar mi condición, yo diría que más bien soy un... | Well, calling me a slave is... is to simplify the matter. |
Toda mi vida me llené de complicaciones, hoy en día, simplifico. | All my life I was full of complications, nowadays, I simplify. |
Yo nunca simplifico. | I never oversimplify. |
Creo que simplificas a las mujeres. | Yeah, I think you're oversimplifying women. |
Lo simplificas todo. | You simplify everything. |
¿No crees que lo simplificas demasiado? | - Aren't you oversimplifying? |
- Eso simplifica las cosas. | - That simplifies matters. |
- ¿No Io ve? Lo simplifica todo. | It simplifies everything. |
Bien, eso simplifica las cosas. | Good, that simplifies matters. |
Bien, eso simplifica los problemas. | [ Silenced gunshot, shell casing clinks ] Well, that simplifies matters. |
Bueno, eso simplifica las cosas. | Well, that simplifies matters. |
Porque no simplificamos esto? | Why don't we simplify this? |
Si el libro de jugadas es complicado, lo simplificamos. | If the playbook is too complicated, we simplify it. |
¿Y si lo simplificamos todo? | What if we just simplify the whole thing? |
¿Y si simplificamos las cosas? | What if we simplify things? |
Cuando dije que iva a ser FaZil, tal vez lo simplifiqué demasiado. | When I said it was gonna be e-z, maybe I oversimplified. |
¿Me permiten señalarles un par de lugares donde simplifiqué el texto? | May I draw your attention to a couple of places where I've simplified the text? |
El presidente Reagan simplificó todo para América. | President Reagan simplified everything for America. |
La búsqueda se simplificó en gran medida cuando Kim vio a su esposa en la televisión ... mientras juraba como primer ministro de Canadá. | The search was greatly simplified when Kim spotted his wife on television... as she was being sworn in as prime minister of Canada. |
Poincaré simplificó el problema haciendo aproximaciones sucesivas de sus órbitas, que pensaba que no afectarían significativamente al resultado final. | Poincare simplified the problem by making successive approximations to the orbits which he believed wouldn't affect the final outcome significantly. |
Simplemente simplificó de forma dramática la forma del trabajo escrito, y lo hizo mucho más fácil para que la gente lo aprenda cómo leer y escribir. | The invention of the alphabet was one of the biggest steps in the history of writing. It just simplified dramatically the way the script worked, and made it so much easier for people to learn how to read and write. |
Ambas simplificaron despiadadamente el mundo y ambas, a pesar de ser completamente contradictorias, estaban enraizadas en el Wahhabismo, el fundamentalismo intolerante que vino de Arabia Saudí. | Both ruthlessly simplified the world and both, although they were completely contradictory, were rooted in Wahhabism, the intolerant fundamentalism that came from Saudi Arabia. |
Esta misma semana, Webb fue sacado de la historia de la CIA después de que su propio editor ejecutivo admitió que los artículos simplificaron los orígenes de la epidemia del Crack. | Just this week, Webb was pulled off the CIA story after his own executive editor admitted the articles oversimplified the origins of the crack epidemic. |
Se simplificaron las palabras por una razón. | You know, they simplified these words for a reason, people. |
Sí, simplificaron el libro. Pero es una película, ellos no pueden... | Yes, they simplified your book But it's a movie, they can't... |
Alex, tu eres el que complica las cosas simplifica tu energia y tu vida tambien se simplificará. | Alex, you radiate too complicated vibrations. Simplify your vibrations and your life will simplify itself. |
Algún día tendré un trabajo y no tres... Io cual simplificará todo. | One day, I'm gonna have one job, not three... which will simplify everything. |
Esto la simplificará. | This will simplify it. |
Vamos a por lo menos espero que simplificará la tarea de su otro yo. | Let us at least hope it will simplify the task of your other selves. |
Lo simplificaremos a eso. | We will simplify that. |
Acordamos en que simplificaría las cosas. | We agreed it would simplify things. |
Eso simplificaría las cosas. | That would simplify things. |
Eso simplificaría nuestras vidas. | It would simplify our lives. |
Eso simplificaría su problema de forma considerable. Desde luego, sí. | That would simplify your problem considerably, wouldn't it, Mr. Chan? |
Espero que no lo sea porque obviamente eso simplificaría mi vida si ella y mi padre vuelven juntos eventualmente pero eh, lo que sea. | I would hope that she's not because obviously that would simplify my life if her and my dad eventually got back together but hey, whatever. |
Así se simplificarían las cosas. | That would simplify things. |
Carol, que el dpt. legal simplifique estas cuentas mutualistas. | Carol, have legal simplify these mutual accounts, huh? |
Chicos, dejadme que os simplifique las cosas. | Guys, let me simplify things for you. |
Déjame que te lo simplifique esto. | Let me simplify this for you. |
Entonces deja que te lo simplifique. | Then let me simplify it for you. |
Entonces puede que necesite que lo simplifique por usted. | Then maybe I need to simplify it for you. |
Bueno, entonces es mejor que simplifiques las matemáticas. | "Well, you better simplify the math then, huh? |
No lo simplifiques. | Don't you oversimplify this. |
No simplifiques las cosas. | Don't simplify things. |
Antes de resolver este problema... simplifiquemos la pregunta. | Before we solve this problem... let's simplify the question. |
Mientras, sugiero que simplifiquemos al máximo y, si podemos, acotemos... | In the meantime, I suggest we simplify as much as we can and, if we can, localise... |
Pero, por única ocasión, simplifiquemos las cosas. | But maybe, for once, we could simplify things. |
Pues simplifiquemos. | Let's simplify then. |
Solamente simplifiquemos la investigación. | Just simplify the investigation. |
(Gordon) El menú simplificado ha traído Brian vuelve a la vida. | (Gordon) The simplified menu has brought Brian back to life. |
- Por suerte el mundo de la medicina y el legal han simplificado las cosas con los años. | Luckily, the world of medicine and the world of law have simplified things over the years. |
- Sin embargo, ha simplificado el problema. | - However, it has simplified the problem. |
Ahora, el representante de nuestra fábrica les hablará de... las características del sistema manual de control simplificado Mark-2. | Now our factory representative will discuss the features... of the simplified Mark-2 handheld control system. |
Bien, este juguete robot es demasiado complicado, ...demasiadas partes, y lo quiero simplificado. | Now, this robot toy is too complicated, too many parts, and i want it simplified. |
- Está simplificando un tema complejo. | - You're oversimplifying a complex issue. |
- Estás simplificando las cosas. - ¿Cómo? | Well, you're oversimplifying it now. |
- Se lo estoy simplificando. | -l'm simplifying it for you. |
Ahora estás simplificando tus argumentos de manera infantil. | Now you're simplifying your arguments in a childish way. |
Cariño, estás simplificando las cosas pero está bien. | Honey, you are oversimplifying things a little bit, but it's okay. |