Cuando coqueteo, es lindo... casi Pitufeo. | When I flirt, it's cute-- borderline Smurfy. |
Qué patio trasero tan lindo, Schmidt. - ¿Iván? | That is some fine south of the border, Schmidt. |
Usa tu lindo teléfono para encontrar el mejor lugar para cruzar la frontera. | Use that fancy phone of yours to find us the best place to cross the border. |
incorporando la Res. de las ONU 242 y todos sus términos en la resolución principal, la seguridad e integridad territorial y todas esas lindas cosas reconocidas internacionalmente. | incorporating the UN 242 and all of its wording of the main resolution, security and territorial integrity and all those nice things on the internationally recognized border. |
"¿Quién pensaría que nuestro poblado... linda con el descubrimiento botánico más inusual del siglo? | Yes, who would have thought our sleepy little hamlet... borders the most unusual botanical find of the century? |
Salimos del tren en Ingushetia, que linda con Chechenia. | We exit the train in Ingushetia, which borders Chechnya. |
Su propiedad linda con el campamento polaco, ¿no? | Your estate borders the Polish camp, doesn't it? |
la alegria linda con la vida y la muerte, sopesada por cada uno de los participantes.El peligro enciende el amor a la vida, con firmeza y valentia | Joy borders life and also death, heightened by each, from each partakes. Danger inflames our love of life, steadfastness too and bravery. |
Esta es la linde... 6 metros a la derecha del poste. | This is the border. Six metres to the right of the pylon. |
Los dejaré en los lindes occidentales del bosque. | I will leave you at the western borders of the forest. |
Informa a todas las fronteras que linden con el norte. | Inform all borders, especially boundaries of the north. |
Hay un componente Vitai physical, lindando con la pasión. | There's a vital physical component, bordering on the passionate. |
Irracional, lindando con la locura. | Irrational, bordering on insane. |
Sr.Rodriguez,esto está lindando con una intimidación al testigo | Mr. Rodriguez, this is bordering on witness intimidation. |
Un poco avergonzada a la defensiva, lindando con hostilidad. | Mildly embarrassed defensiveness bordering on hostility. |