"دعنا فقط نَكْنسُ كُلّ شيءَ تحت البساطِ بمديحِ , a إبتسامة... ... ولايَنْسيزجاجَالشمبانيا للتَخفيف من شدّة." | "Let's just sweep everything under the rug with a pat on the back, a smile and don't forget the glass of champagne to take the edge off." |
- (لا أعلم , علينا أن نستشير (فِنس - | I dont know will have to check with Vince |
- الجِنس معَ ذلكَ التافِه | You don't want to be sticking your prick into that prick. - No? |
- الذي تَعْني، "يَكْنسُ قصّةً"؟ | - What do you mean, "sweeps story"? |
. مُـدَرب التِنس؟ | The tennis coach? I don't know. |
".أنا دائماً أنسَ كم أنتَ أبلهٌ" | I'm always forgetting about your extreme doucheyness! |
".بدون أن أنسَ أبلهٌ عملاق" | Oh, don't forget giant douche. |
"أنا لم أنس "سال اخرج وانظر | I don't forget about Sal. Come out and look. |
(حسناً ، أنا لم أنس لذلك تواصلت مع (ألفريدو .في وقت سابق و سيأتي للتخفيف عنكِ | Well, I did not, so I reached out to Alfredo earlier on, and he is standing by to relieve you. |
- ماذا لديك غير هذا يا اري - أنس الأمر | What else do you got to sell? |
! لا تنس بشأن الغد يا صاح | Hey, don't forget about tomorrow, buddy. |
! لا تنس | Now don't you forget! |
! لا تنسَ أن تتبرع بشيء لمعبدي قبل أن تغادر | Feel free to leave a donation on your way out. |
! لا تنسَ الرجل الصغير - .. هل نعتّني توّاً بـ - | - Hey, don't forget the little guy. |
! ليس لدي كرة تنس | I don't have a tennis ball! |
(تنسين حين انفعلت (سام .وأخبرتني أنّ لديها خليلًا | You're forgetting the part where Sam broke down and told me she had a boyfriend, that she wasn't really into chicks. |
(لمَ لا تنسين أمر (باتي هيوز | Why don't you forget about Patty Hewes. |
(نقطة جيـّدة (إنسكتو سوزان) ،لا تنسين نفسك) | Point Insecto. Susan, don't shortchange yourself. |
. "أنت تنسين شيئاً عن صندوق "باندورا | You're forgetting something about Pandora's Box. |
.(لا تنسين رسالة (مايكا .لقد أنهاها | Oh, uh, don't forget Micah's message. He, uh, he finished it. |
ولم ينس (جـيت)، هذه اللطف أبداً وهو جاهز دومـاً لتكريس مصادره إلى المجد الأعظم للولاية التي ربّتــه | And Jett, never forgetting this kindness... is ever ready to devote his resources... to the greater glory of the state which reared him... which, in turn, does honor to him tonight... in this great gathering here at present. |
... من دون أن ننسَ أنه تبعاً للاحصائيات هنالك احتمال ضئيل في أن تصابي بمرض قلبي لذا مرحى لك من أجل هذا , صحيح ؟ | Not to mention that, statistically, you're at a lower risk for heart disease, so kudos for that, huh? |
،ولم ننسَ أن نقفل باب المنزل .ولن تتسبب المحمّصة بإحراق المنزل | We did not leave the front door unlocked, and the toaster is not gonna burn the house down. |
ألن ننسَ أمر، جيرمي؟ | Am I never going to live Jeremy down? |
سأفعل كل ماتطلبه ، فقط دعنا ننس الأمر برمته | I'll do anything. Let's just forget about this whole thing, okay? |
لقد تلقينا ضربة موجعة ولكننا لم ننسَ كيف ندافع عن قومنا | We get punched in the mouth, we don't just outsource our fight to other people. |
أظن أنكم تنسون أنني الدكتور ولو أن هناك شيئاً أفعله، فهو الكلام | I think you're forgetting something. I'm the Doctor and if there's one thing I can do, it's talk. |
ارت سام لا تنسون الغداء اوكي؟ | Hey, Art. You and Sam don't forget lunch, all right? |
الأن, لا تنسون أن تصنفون و | - Now, do not forget to make full use of your abstract database. |
لا تنسون افعلوا افضل ما لديكم ولا تفترضون لا تأخذون الشيء شخصي و كون كلمتك | And don't forget... do your best, don't assume, don't take it personal, and be your word. |
لا تنسون عرضنا على التلفاز بعد بث " أحوال الطقس" نهاية الأسبوع | And don't go burying us after Doppler Weekend Forecast. |
.. لعلك لم تكن تعرف وإن خسر (بول) التصويت الليلة فأنا متأكدة أن الناس سوف ينسون أنه كانت لك علاقة بالأمر | - Maybe you didn't know, and if Paul is voted down at tonight's meeting, I'm sure in time people will forget you had anything to do with this-- |
..الأطباء البارعون لا يخطئون - الأطباء البارعون لا ينسون طرح أسئلة؟ | Good doctors don't make mistakes like that. Good doctors never forget to ask questions? |
..رجال مثلي، أبدا لا ينسون - | Men like me don't forget |
.الصقليون لا ينسون .الصقليون لا يخمدون قضاياهم | Sicilians don't forget. Sicilians don't let things fade. |
،الناس ينسون وبسرعة كبيرة أيضا | People do forget everything, and so quickly, too. |
! خلتُ أنها قد نست | I thought she did. |
انا لدى الكثير من الأخوه والأخوات لدرجت ان والدتى نست من اخذ ومن لم يأخذ | See, I have so many brothers and sisters that my mother forgot who did and who didn't. |
انها اما نست اغلاق باب الحمام او لم تأبه بأغلاقه | She either forgot to close the bathroom door or didn't bother to close it. |
غير رسمي بتاتاً يوماً، نست وكالة إعلامي بانتقالها | Never officially dropped. One did move without telling me. |
فعلتها, لكن رئيستي الذكية نست . أن تضع أحد مكاني | I did, but my genius boss forgot to schedule anyone else. |
(او مثل ما فعل الرجل عدما نسا الـ(مكواة على (الين بشركنس) في وجهها لمده طويله | Or than God did when he left the iron on Ellen Barkin's face too long. |
- (كان ذلك مذكورًا في أحد امتحانات (مِنسا - | How did you know that? - It was on a Mensa test. |
كان لدي سبعة حمقى نسوا معاطفهم، طلبوا هذا فقط | I had seven morons who forgot their raincoats. It's all they asked for, so I didn't waste the lab's time. |
لأنهم لم يتعمقوا, لا يعني أنهم قد نسوا أمره | Well, just because they didn't push it, doesn't mean they'll just forget about it. |
لم أرها ، ربما نسوا توصيلها | I didn't see it. Maybe they forgot to deliver it. |
نسوا إن كانوا سيقاتلون جيداً و هم فعلوا | Forget whether it should've fought well as it did. |
نعم فعلوا, أحب أن أسمعها منك في حالة نسوا شيئاً | They did. I'd like to hear it from you in case they missed something. |
! أنا ملكك , لا تنسي | I'm your king, don't forget! |
! لا تنسي الطفل | Uh, uh, don't forget the kid! |
! لا تنسي حيواناتك الصغيرة | don't forget your little animals! |
! هاك! لا تنسي هذا | Here don't forget this. |
! ولا تنسي ذلك | And don't forget it! |
ودعا خالتكما (جن) ولا تنسا أن تقولا شكراً | - Say goodbye to your aunt Jen-Jen and don't forget to say thank you. - But where's Uncle Vince? |
! ولا تنسوا أن تبلّغوا (أنجيلا) بتحيتي | And don't forget to tell Angela, Ray-Ray say, "Bonne chance!" |
! ولا تنسوا الاريكه ايضا | And don't forget the sofa also! |
"صباح الخير "بالوس هيليرس لا تنسوا التجمع في صالة الرياضة هذا الصباح | Good morning, Palos Hillers, don't forget the assembly in the school gym this morning. |
"لا تنسوا التسجيل "رجاءً | Please don't forget to sign in. |
(حسناً، لا تنسوا، تمرين (بول هوكي بطريق (راينج 4) عند الـ3 مساءً، مع السلامة | Oh... Okay. Uh, don't forget, ball hockey practise is at Range Road 4 at 3:00 p. m. |
,فلو سألتُ الشباب سوف لن ينسوا هذا مني أبدًا | And if I ask the guys, they would never, ever let me live it down. |
- حتى ينسوا الموتى - | - So you don't forget the dead. |
. حسناً ، بعض الأشخاص لا يمكنهم أن ينسوا بعض الأشخاص يفضلون أن يشاهدوا الشقوق و العيوب . كي لا يكونوا مدمّرين للغاية أنهم قد رفضوا غداً | Some people would rather see the rips and the flaws, so that they're not totally devastated when they're all torn down suddenly tomorrow. |
... (أنا لا أتوقع من شعب مدينة (جـوثام .أن ينسوا جرائمى طوال الليل ... الان أطلب منهم فحسب .أن يُعطونى فرصة ثانية | I don't expect the people of Gotham City to forgive my crimes overnight I only ask that they give me a second chance. |
... كيف ينسوا أنكِ حاولتي إطفاء النار بالميلك شيك | How could they forget... how you tried to douse the flames with your milkshake? |
(أنا آسف يا (هادج - لقد نسي أنه قد تم تبنيك - | - I'm sorry, Hutch. - You must have been adopted. |
(عدا أنه نسي (الرايتا - لا أريد إهانة والدكِ ولكن ماذا إن لم أحب الأصفر؟ | Except he forgot the raita. I don't want to offend your dad, but what if I don't like yellow? |
(لقد نسي (بول .. ما يمكن للرجال والنساء العاديات أن يفعلوا .. لحماية أنفسهم من الأناس السيئين | Paul had forgotten what ordinary men and women will do to protect themselves... from the wrong kind of people. |
,لربما كان ذلك جنونياً قليلاً هذا الصباح ,ربما نسيَه الاطبّاء في المقاطعة ,لكن مسار الرصاصة التي ضربتك | Perhaps it was a bit crazy this morning, maybe the doctors at County even missed it, but the trajectory of the bullet that hit you, the burn marks on your flesh... basically there's no chance that you were hit by a bullet from any gun but your own. |
- لا تعتقدين أنه نسي ؟ - | - You don't believe he's forgotten? |