(حلقات جرسِ) أوه، تَعْرفُ، أَنا فَقَطْ أَعطيه إليها لرُؤيتها تَدّعي لحُبّه، وبعد ذلك سَأَعطيها a سوار. | (doorbell rings) Oh, you know, I'm just giving it to her to see her pretend to like it, and then I'm going to give her a bracelet. |
(زوي) تضع .مِلحًا يمنعنا من عبور الباب | Zoe salts the nursery door. |
- .ليس ثمة شىء مُلح ، لا تقلقوا - | - lt´s nothing serious, don´t worry |
- أُعلمُك بأنّنا نَعمَلُ مهما نحن يَجِبُ أَنْ لحِماية زبونِنا. | –I am informing you that we will do whatever we have to to protect our client. |
- الذي يَعْني... هو لَيسَ الرجلَ الذي مُجرّب لحَطّ من قدرني. | - Which means... he's not the guy who tried to run me down. |
- إنها بحالة إنهيار عصبيّ، لا يمكنني أن ألح عليها - | She's in the middle of a nervous breakdown. - I can't push her. |
...لا أريد أن ألحّ في هذا الموضوع لكن شيئاً ما طرأ سيضطرني "إلى العودة إلى "كولومبوس | I dont want to force the issue... but somethings come up that may make it necessary for me go to back to Columbus. |
ألحّيت على "سكوت كوننغهام" ليدعو لاجتماع خاص لكن هذا لا يحدث بين عشية وضحاها | I've urged Scott Cunningham to call a special meeting, but that doesn't happen overnight. |
أنا لا أريد أن أعيش في هذا " "ألحُب مرة أخرى | ♪ I don't wanna live like that love like that again |
إلينور والدورف) تستعد) للإعلان عن شركتها و أنا ألح عليها منذ أشهر كي تدعني أتولى الصفقة - يجب أن تحصل عليها إذاً - | Eleanor waldorf is gearing up to take her company public, and i've been courting her for months to let me handle the deal. |
إن كنت محظوظاً لهذا القدر فلم تلح على طلب دعمي؟ | If fortune so favors, why do you continue to press so brazenly for my support? |
إنها لا تلح على ذلك | She doesn't urge it. |
التي لا تلح على مسألة مثيرة للاهتمام من، | Which does beg the interesting question of, you are straight, aren't you? |
المدارس تلح بطلب المال، الطرق تحتاج إلى إعادة التعمير | Schools are howling for money, roads need redoing. |
تلح أمي على أن أترك وكالة الـــ أن أس أس وتطلب مني أن أرجع لجزيرة جيجو لأتزوج هناك | My mom tells me I should quit the NSS and come down to Jeju Island to get married. |
. . تطلبين مني و تلحين علي مراراً أن أشارككِ مشاعري و عندما أفعل ذلك سأخبركِ كيف أشعر | You ask me, and you ask me and ask me to share my feelings with you, and when I do, I tell you how I'm feeling! |
لا تعبث ابدا مع تلحين رجل آخر | Look, man, you don't ever, ever, ever, ever mix with a man's mix, boy. |
لماذا تلحين على كتابة هذه الرواية؟ | Why do you want both writing fiction? |
لماذا تلحين على معرفة ذلك - لقد اخبرتكِ, أريد المساعدة - | Why do you want to know so bad? I told you, I want to help. |
كل الشرور في العالم الأمر الذي يلح بالتساؤل | Which begs the question, which one does she have in store for us next? |
. و لقد أحبّبته لحتّى جزء السقوط | And you did, up until the whole little boo-boo part. |
(لست بحاجة لحيّل يا (ستيفن ولا ينبغي عليّ أن أكذب عليك | You don't need tricks, Stephen. And I don't need to lie to you. |
أرجوكِ ، لا تٌلحي عليّ . | Please, don't insist. |
تتبعناه أخيراً لحي رخيص "في الجانب الشرقي لـ"نيويورك | We finally traced him to a cheap neighborhood down in the lower east side of New York. |
حسناً, من الواضح أنني لن أبقى هناك لـ20 سنة ,كما تعلم, سأبقى لـ5 سنوات وأنتظر حتى تزداد قيمته ,وسأبيعه, وأنتقل لحي آخر وأفعل نفس الشيء | Well, I'm obviously not gonna stay there for 20 years, you know, stay for five, wait till it appreciates, flip it, then move on to another neighborhood, do the same thing, and eventually I'll have my great place in the beaches. |
خذ ألواحك السّخيفة وعد أدراجك لحي المغفّلين | Take your corny-ass decks down to suckerville, man. |