Bilirsiniz, ben ortamı yatıştırmak istiyordum, o ise surat asıyordu. | You know, I would soothe, and she would pout... |
Bir kadeh şaraba atılacak bir damla gerilen sinirleri yatıştırmak için yeter. | A single drop in a cup of wine suffices to soothe ragged nerves. |
Egosunu yatıştırmak için başka yol bul. | Find some other way to soothe his ego. |
Fakat onun kızgınlığını yatıştırmak için bir yol bulacağız. | But we will find a way to soothe his anger. |
Kendisini yatıştırmak için. | To soothe herself. |
Hayır, teşekkür ederim. Ben duble viski ile yatıştırırım. | I'll soothe mine with a double Scotch. |
- Sinirleri yatıştırır. | - It soothes the nerves. |
Bu yatıştırır. | It soothes it. |
Müzük vahşi hayvanları yatıştırır, ha? | Music soothes the wild beast, huh? |
Zihni temizler, ruhu yatıştırır. | Cleans the mind, soothes the soul. |
Bebeğinizin ağlayışını yatıştıracağım. | It will soothe your baby's cries. |
Biraz afyon vererek yatıştırdım ve düş kurmasına yardım etmesi için günden güne düzdüğüm bir operanın hikayesini ona anlattım. | I soothed him with some opium... and by telling him the story of an opera... that I invented day after day to help him dream. |
Döteryum enjektörleri tamir ettim, ikincil sistemler tekrar çalışıyor, ve Teğmen Kim'in mide rahatsızlığını yatıştırdım. | l've repaired the deuterium injectors, brought secondary propulsion back on line, and soothed Ensign Kim's upset tummy. |