Get a Turkish Tutor
to limp
Başka topallamak isteyen?
Anybody else want a limp?
Bir insanın, kaval kemiğine saplanmış bir kurşun var, hayatının sonuna kadar topallamak zorunda kalabilir, ya da bacağını bile kaybedebilir, ve sen bana McDreamy ile paylaştığın kıymetli köpeğini soruyorsun mı?
We have an actual human patient with a bullet lodged in his tibia who might walk with a limp for the rest of his life, or even lose his leg, and you're asking me about your precious dog that you share with your precious McDreamy?
Düğün boyunca topallamak.
A limp during the wedding.
Hastalığın hiçbir belirtisi olmadığını söyledi ve ben insanların yanında Dr. House gibi topallamak zorunda kaldım.
She said this thing had no symptoms... and I'm out there... limping around like Dr. house.
Biraz topallarım ama...
I limp a little, but...
Sırtımda Bernard ile senden daha hızlı topallarım.
I could limp faster than you with Bernard on my back.
Ellerinden geldiği kadar düzeltirler. Ama yine de topallarsın.
They fix you up as best they can... but you'll always have a limp.
Ya topallarsın ya da tekerlekli sandalye, hangisini seçiyorsun?
A limp or a wheelchair-- what is it?
Biraz topallar ama bugüne kadar tek bir bardak bile düşürmemiştir.
She limps a little but she's never spilt a drink.