Get a Turkish Tutor
to sigh
"Aşk bir bankta iç çekmek değildir, ne de ay ışığında bir gezinti."
"Love is not about sighs on a park bench, nor a stroll in the moonlight. "
"Böyle iç çekmek yerine, Bırakın gideceklerse gitsinler."
"Then sigh not so "but let them go
"Böyle iç çekmek yerine, bırakın gitsinler."
"Then sigh not so "but let them go
# Kalbim iç çekmek ister
♪ My heart wants to sigh... ♪
Güzel bir tekneyi kaybetmekten mutlu değilim ama iç çekmek onu geri getirmeyecek, gençliğimizi geri getirmeyeceği gibi.
Not that I'm happy to lose a good boat but sighing will not bring it back, any more than it will bring back yesterday's youth.
# Hüzünle iç çekerim #
I sadly sigh
Sizinle iç çekerim.
♪ I'll sigh with you
İşte o zaman mırıldanırım iç çekerim
"Therefore I hum, I sigh,
Evlen de boyunduruğu geçirsinler boynuna, bütün gün evde oturup Pazarları iç çekersin.
Go to i' faith, an thou wilt needs thrust thy neck into a yoke, wear the print of it and sigh away Sundays.
tüm kalbimle söylüyorum sonra çok iç çekersin."
So speaks my heart and afterwards doth sigh."
# Beni öptüğünde Cennet iç çeker #
♪ When you kiss me, Heaven sighs ♪
( derin iç çeker )
(sighs deeply)
( iç çeker ) Bal , bu silmek Aklını görüntü .
(sighs) Honey, erase this image from your mind.
( iç çeker ) Ve ben uyuyakaldım .
(sighs) And I fell asleep.
(Burt iç çeker)
(Burt sighs)
Sıkıntıyla ölümü beklerken, iç çektim durmadan... siz milenyumları bir balığa dönüşerek geçirirken.
Bored to tears, I sighed and waited... as it took you millennia to turn into fish.
Ve bu bir rüya olmalı diye iç çektim.
♪ And I sighed, "Oh, this must be a dream" ♪