Get a Turkish Tutor
to settle
- Hayır, durulmak için çok genç.
No, he's too young to settle down. Isn't that right, Dean?
Artık durulmak istiyorum.
I want to settle down.
Bak, hayatımın artık durulmak istediğim bir evresindeyim.
Look, I'm at a stage in life where I want to settle down.
Ben NCIS'e geldim, durulmak için, kendime bir yuva kurabilmek.
I came to NCIS, to settle down, to make a home for myself.
Tüm istediğim bu.Daha sonra durulurum.
That's all I want. And then I'll settle down.
İyi kızla tanış, belki durulursun.
Meet a nice girl, maybe settle down.
- Artık duruldum.
I'm settled now.
Duydun mu bilmiyorum ama bekarlığımdaki tüm hovardalık yıllarımdan sonra sonunda duruldum.
I don't know if you heard, but after all my years of bachelorhood debauchery, I finally settled down.
Hem artık duruldum, aradığımı buldum.
I'm settled down, I found what I want.