Cooljugator Logo Get a Turkish Tutor

avlamak

to hunt

Looking for learning resources? Study with our courses! Get a full Turkish course →

Conjugation of avlamak

Ben
Sen
O
Present tense
avlarım
I hunt
avlarsın
you hunt
avlar
he/she/it hunts
Past tense
avladım
I hunted
-
-
Future tense
avlayacağım
I will hunt
-
-
Present continuous tense
avlıyorum
I am hunting
-
-

Examples of avlamak

"Andras aslanı avlamak istedi, ama avı onu yedi."

Andreas chose to hunt the lion and am eaten by his prey.

"Mezarcılar beni avlamak için and içmişlerdi."

The gravelings declared hunting season on my ass.

"Onları avlamak korkunç bir şey.

"It's horrible to hunt them.

- ...dağlarda avlamak istiyorum... - Hadi, kâğıtlarınızı gösterin!

He has a gun which he does have papers for, but police keeps stopping us into the mountains to hunt goats

- Arizona'da deve avlamak yasaktır.

It's against the law to hunt camels in Arizona.

Ben canavar avlarım.

I hunt monsters.

Ben de bir avcıyım ama sadece yüz karalarını avlarım.

I'm a hunter, too, but I only shoot black sheep.

Ben insan avlarım, makina değil.

I hunt people, not machines.

Ben onları avlarım

I hunt them.

Ben terörist avlarım.

I... I hunt terrorists.

Belki benim için biraz daha avlarsın.

Maybe hunt with me some more.

Bir hediyeye dokunursan, yemek için sincap avlarsın.

Touch a present and you'll be hunting gophers for dinner.

Hey, Bir ayıyı nasıl avlarsın ?

Hey, how do you hunt a bear ?

Kışın bir ayıyı nasıl avlarsın ?

How do you hunt a bear in winter ?

Ne avlarsın?

What all do you hunt?

Ama hatırla. Doğumunun verdiği acı en sonunda seni avlar.

But remember the pain you birth hunts you down in the end.

Avcı, vampirleri avlar.

The Slayer hunts vampires.

Ben yapmıyorum tutucu avlar.

I don't do scavenger hunts.

Biliyor musun, efsane der ki Sisiutl sadece kötüyü avlar.

You know, legend says Sisiutl only hunts the wicked.

Bir avcı, hayvanları avlar, insanları değil.

A hunter hunts animals, not people.

"Bir timsah avladım."

""l hunted a crocodile.""

Aslandan, file, panterden vahşi ayılara kadar dünyadaki bütün yırtıcı hayvanları avladım.

I have hunted all the great beasts of the world, from the lion to the elephant, from panther to the Kodiak bear.

Ben de onları avladım.

I hunted them back.

Ben de onu avladım. Kendim öldürdüm.

So I hunted her down and I killed her myself.

Ben nehirler geçtim, ayı avladım, altın aradım, kızılderililerle yaşadım, bir yıldırım kazası atlattım.

fished in rivers, hunted bears ... sought gold lived with the Indians ... and even a lightning bolt struck me.

Ama kalacak olanlarınız için, sizi avlayacağım.

But for those of you that stay... I will hunt you,

Birgün, yemin ediyorum. Seni avlayacağım.

One day, I promise you, I will hunt you down.

Bugün, tüm gücümle o hayvanı avlayacağım.

I will hunt the beast with all my strength.

Dünyanın sonunda olsa bile kurdu avlayacağım.

I will hunt that wolf to the end of the earth if I have to.

Eğer bugün olmaz ise, seni avlayacağım ve fazlası ile ölü olacaksın.

If not today, I will hunt you down, you'll be very much dead.