Aralamak (to do) conjugation

Turkish
13 examples

Conjugation of aralamak

Ben
Sen
O
Present tense
aralarım
I do
aralarsın
you do
aralar
he/she/it does
Past tense
araladım
I did
-
-
Future tense
aralayacağım
I will do
-
-
Present continuous tense
aralıyorum
I am doing
-
-

Examples of aralamak

Example in TurkishTranslation in English
21. yüzyılın kapısını aralamak gösteriyor ki, evet Çin gelecek bin yılda bu gezegenin kaderini belirleyecek klüpün üyesi olmak istiyor.--open the door to the 21st century and announce... ...thatChinawantstobecomeamember of the club that will guide... ...thisplanet'sdestiny into the next thousand years.
Anlıyorum perdeyi iyice aralamak istiyorsun, ama göreceğin başka bir şey yok.Why are you doing this to me, Victor? I certainly hope you've gotten your petty thrill pulling back the curtain. But there's nothing more to see.
Başka bir dünyanın kapısını aralamak gibi.It's like opening a door into another world.
Bir başkasını almak için masadan kalktı fakat onları göremedi, bu yüzden perdeyi aralamak ve ay ışığından yararlanmak için pencereye döndüHe arises from the desk to fetch another one but he cannot see to find them, so he turns to the windows to draw the curtains to see better by the moonlight.
Mumlar kağının yanındaki çekmecedeydi. Bir başkasını almak için masadan kalktı fakat onları göremedi, bu yüzden perdeyi aralamak ve ay ışığından yararlanmak için pencereye döndüHe arises from the desk to fetch another one but he cannot see to find them, so he turns to the windows to draw the curtains to see better by the moonlight.
Banyonun ışığını açarım ve kapıyı da biraz aralarım.l'll leave on the bathroom light and the door open a crack.
Jane'lerde kaldığımda buraya gelirim. Eve doğru yürür, perdeleri bir parça aralarım.I stay at Jane's and come down here and walk through the house, poke the curtains a bit.
Bazen bir kapılıyı aralarsın o tamamen açılır.Sometimes when you open a door just a little, it gets opened a lot.
- Damon olmadığına asla emin olamam. Ama bu aralar fazla dikkat çekmemeye çalışıyor. Yani bu bana pek mantıklı gelmiyor.- Well, I'm never sure about Damon but he's been trying to keep a low profile so it doesn't make sense to me.
- Tabii ki. Eunetta bu aralar ortalıkta pek gözükmüyor.Eunetta doesn't make it too much nowadays.
-Bölüm bu aralar izin tarihlerini değiştirtmiyor. Nasıl basardın?The department doesn't just transfer vacation days.
Annem bu aralar pek sağlam olduğunu düşünmüyor. İntihar kontrolündeyim o yüzden.My mom doesn't think you're very stable right now, so I'm on suicide watch.
Ara sıra... bu aralar Malibu'da 90'dan fazla kişi gelmiyor.Now and then... doesn't get over 90 in Malibu that often.

More Turkish verbs

Other Turkish verbs with the meaning similar to 'do':

None found.
Learning languages?