Ge mig 30 minuter, kommer jag att spricka honom. | Give me 30 minutes, I'll crack him. |
Gipset håller på att spricka. | Oh, that plaster is really cracking. |
Håller kupolen på att spricka? | Is the dome cracking? |
Jag håller på att spricka! | LUCKY: I'm cracking myself up here |
Sätter press på honom, han kommer säkert att spricka. | Put pressure on him, he will surely crack. |
"Och när dörren börjar spricka, | "And when the door begins to crack, |
- Bara en liten spricka i listan. | Just a little crack in the window panel. |
- Det finns en spricka i dörren... | Well, there's a... There's this crack in the door to the lavatory. |
- Det kanske finns en spricka. | Maybe that means there must be a... I don't know, a... - a crack. |
- Det måste ha varit en spricka i det. | - Well, there must have been a crack in it already. |
- Ben spricker när köttet brinner. men ben från ett skelett förblir slätt i en brand. | Bones crack when they're burned in the flesh, Ryan, but bones from a skeleton stay smooth in a fire. |
- Det spricker upp, som ett gummidäck. | - They crack up like tire rubber. |
- Hetsa inte upp dig så den spricker. | Yeah, don't get all worked up enough to crack it. |
- Nånstans spricker det. | - It'll crack somewhere. |
-Så länge du inte spricker av trycket. | Well, not unless you crack under the pressure. |
- Jag fick en sprucken bebis. | - I got a cracked baby, |
- Luckan är sprucken, sir. | - The hatch is cracked, sir. - Open the hatch. |
Den är inte sprucken. | It's not cracked. |
Den är sprucken och du använder den inte. | It's cracked and you never use it. |
Din självrättfärdiga, vilseledda, min reflektion i en sprucken spegel. | You're self-righteous, misguided, my reflection in a cracked mirror. |
"Hennes röst sprack. | "Her voice cracked. |
- Kolla hur många celler som sprack. | See how many cells have cracked. |
Det visar inte vilken komponent som sprack eller lossnade. | That doesn't tell us which component split, sheared off, cracked. It shows us nothing. |
En vän till mig flög en gång. Hon sa att flygningen var så lång och torr att ansiktet nästan sprack. | A friend of mine, she took this flight, and she said it was so long and so dry that her whole face almost cracked open. |
För 1000 år sedan, sprack kristallen. | A thousand years ago, the crystal cracked. |
-Den har spruckit. | It is cracked. |
Bara inte rösten spruckit, som ett ogångbart guldmynt. | Pray God, your voice, like a piece of uncurrent gold, be not cracked in its ring. |
Betongen har spruckit. | The... the concrete's cracked. |
Den måste ha spruckit när han slog i marken. | It must've cracked when he hit the ground. |
Grunden hade spruckit och han lagade den. | Foundation was cracked, and he repaired the stone. |