Get an Albanian Tutor
to compare
Pastaj do vinte një raport tjetër që do më krahasoj mua me recensuesit e tjerë mjeksorë.
Then there would be another report that compared me to all the other reviewers.
Kur ishim fëmijë, fjala "krahasoj" përdorej për të vizituar njëri tjetrin.
[MOTHER] When we were kids, the compares used to visit each other.
Unë mendoj se kam kohë vetëm sa për të ndaluar në shtëpi dhe të krahasoj dorëshkrimin... dhe pastaj të shpresojmë se do arrij në punë me kohë.
I think I have just enough time to stop home and compare the handwriting... and then hopefully punch in at work on time.
Në një moment do të kisha dëshiruar, ti merrja gjurmët e gishtërinjve nga ju që të mund ti krahasoj me ato të marra në vendin e krimit.
At some point, I would like to get fingerprints from you to be able to compare to evidence that we collected at the scene.
Prit. “Unë nuk do të...” “Unë nuk do të arsyetoj, apo krahasoj.
Wait, "I will not... [GRUNTS] I will not reason or compare.
Mikpritësi shpjegon se si jeta e një burri është e pavlerë,nëse e krahason me të fisit.
His hosts explained that a man's life must be made meaningless... ...compared to the life of the clan.
Dua te them, kur e krahason me kampionet e Tanerit... Cfare dreqin?
I mean, when you compare it with the Tanner samples.
Gjithmonë dëshiroja dashuri të vërtetë 17 por ti më krahason me një kufomë!
But you compared me to a corpse!
Kritika nga Sherlok Moriarti... e krahason jo në favor të Hellboy II... duke e quajtur "vepër me shije të hidhur".
Damn. The review by Sherlock Moriarty... compares it unfavorably to Hell boy ll... calling it a "craptasterpiece."
Varet se me kë më krahason.
Well, I guess it depends on whom you compare me to.
Ta krahasojmë nesër.
Let's compare tomorrow.
Ne do të bëjmë fotografi të këtyre yjevë gjatë pesë minutave të eklipsit dhe pastaj do i krahasojmë me të njëjtat foto të bëra natën.
We'll take photographs of these stars during the five minutes of eclipse, and then compare them to photographs taken of the same stars at night.
Kështu që, do të gjejmë vendin e tij, do ta krahasojmë me me vendet që kemi në dosjen Luani, informacionin e tij ajror.
So, we track his whereabouts, compare that to the whereabouts we have in The Lion file, his airline information. We know he was in Columbia and Panama 4 months ago.
- Pse? - Do ta krahasojmë.
- We'll compare.
Është pjesa e trurit, në nanosekond, që na lejon neve të krahasojmë një fytyrë me të gjitha tjerat që i kujtojmë.
It's this part of the brain that allows us in a nanosecond... to compare someone's face with all of the faces stored in our memory.
Mos më krahasoni mua me miqtë tuaj atje jashtë.
Don't compare me with your scumbag friends out there.
Natyrisht, ju nuk mund ta krahasoni atë për ku jetoni.
Of course, you can't compare it to where you live.
Ju të dy krahasoni lëvizjet, ose merrni në konsideratë atë që dimë.
Now ... You two compare movements, Or consider what we know.
Si mund të krahasoni një llum si ai me një studiues të mirë si unë?
How can you compare a scumbag like him to a sophisticated scholar like me?
Tani, në qoftë se ju na krahasoni me një kalë ... i cili mund të vrapojë në ditën e parë të jetës ... ne shohim se ne jemi shumë të pazhvilluar.
Now, if you compare us to a horse... which can run on the first day of life... we see that we are very undeveloped.
- Pra, shumica... Ajo është, në këtë planetë kur njerëzit diçka krahasojnë, e krahasojnë me diçka tjetër.
- Well, most people, that is on this planet... ..when they compare a thing, they usually compare it to a second thing.
Siç është shpjeguar nga Naylor, qëllimi i vetëm i takimeve të tyre është që të garojnë për tarifën më të madhe të vdekjeve pasi që krahasojnë strategjitë se si të humbin popullsinë amerikane.
"As explained by Naylor, the purpose of the meetings is to compete for the highest death toll as they compare strategies on how to dupe the American people."
Unë krahasova homeopatikët trajtimet e infeksioneve.
I compared homeopathic treatments of infections to the folklore of all this. Take a look.
E krahasova këtë me mijëra lojëtarë, mirë?
I compared it against thousands of players, right?
Pra, krahasova... kohët e mesazheve të fshira... që ti shkarkove nga kompjuterët tanë...
So, I compared the time stamps to the deleted texts
S'mund ta besoj se mamaja na krahasoi me Demokratë Jugorë.
I can't believe our dear mother compared us to Southern Democrats.
Ai e krahasoi këtë dioqezë dhe kardinalin si “La Cosa Nostra”.
He compared this diocese and the cardinal to La Cosa Nostra.
I krahasuam këto me analizat e vitit të kaluar.
We compared these to the ones taken last year.
Nëse ju nuk sakrifikoni princeshën, që ju kaq trashësisht e krahasuat me Hyjnitë.
Unless, you sacrifice the princess, you so foolishly compared to the Gods.
Unë mendoj se kam kohë vetëm sa për të ndaluar në shtëpi dhe të krahasoj dorëshkrimin... dhe pastaj të shpresojmë se do arrij në punë me kohë.
I think I have just enough time to stop home and compare the handwriting... and then hopefully punch in at work on time.
Duhet të shkoj atje nesër në mëngjes... dhe të krahasoj prerjet me vrasjet tjera me tel që kanë ndodhur në Europë.
I gotta get in there early tomorrow morning... and compare the cuts with other wire killings in Europe.
Ti guxon të krahasosh bukurinë e bijës tënde me atë të të times në shënjtoren time?
You dare compare your daughter's beauty to mine in my own sanctuary?
Si guxon të krahasosh vetem me Jezuesin?
How dare you compare yourself to God?
Nuk mund të krahasosh.
You can't compare.
Nëse do të krahasosh një shpatë të Hanzo, me të gjitha shpatat e bëra ndonjëherë--atëherë nuk është një shpatë e Hanzos.
If you're gonna compare a Hanzo sword... ...you compare it to every other sword ever made... wasn't made by Hattori Hanzo.
Ajo nuk ka të drejtë të krahasojë dy burrat Babai yt vdiq për dicka në të cilën besonte
- She has no right to compare it to a man. Your father died for something he believed in.
Është pjesa e trurit, në nanosekond, që na lejon neve të krahasojmë një fytyrë me të gjitha tjerat që i kujtojmë.
It's this part of the brain that allows us in a nanosecond... to compare someone's face with all of the faces stored in our memory.
Si mund të krahasoni një llum si ai me një studiues të mirë si unë?
How can you compare a scumbag like him to a sophisticated scholar like me?
Po, por mos e krahaso me.
Yes, but don't compare.
Mos e krahaso babain ti me veten.
Do not compare yourself to my father.
Po, por mos e krahaso me Rivaldon, Romarion, Kumandon,
Yes, but don't compare. Rivaldo, Romario, Koeman,
Mendo, dhe na krahaso me përjetësinë.
Think, and compare us to eternity.
Mos na krahaso, Ueiland.
Don't compare us, Weyland.
Të dhënat e tanishme për emisione, konfirmojnë se vendet e BE-15 janë në rrugën e duhur për të përmbushur objektivin e tyre të përbashkët për shkurtimin e emisioneve me 8 % krahasuar me nivelin e viti bazë 1990 – për shumicën e vendeve – gjatë periudhës së parë të angazhimit në kuadrin e Protokollit të Kiotos: vitet 2008 – 2012.
Current emission data confirm that the EU-15 Member States are on track to meet their joint target of cutting emissions by 8 % compared to base-year levels — 1990 for most countries — during the first commitment period under the Kyoto Protocol: the years 2008 to 2012.
Në këtë kuptim, modelet e bujqësisë ekstensive, siç janë parë në peizazhet bujqësore tradicionale të Evropës, i kanë kontribuar diverzitetit më të lartë të llojeve në nivel regjional, krahasuar me atë që mund të pritej nga sistemet strikte natyrore.
Conversely, extensive agricultural patterns, as seen in Europe's traditional agricultural landscapes, have contributed to a higher species diversity at a regional level if compared to what could be expected in strictly natural systems.
Futprinti ekologjik krahasuar me biokapacitetin (majtas), dhe komponentëve të ndryshme të futprintit (djathtas) në vendet e AEM 1961-2006
Ecological footprint compared with biocapacity (left), and different components of the footprint (right) in EEA countries, 1961–2006
Resurset e nxjerrura janë shpërndarë në mënyrë të pabarabartë në botë, me Azinë e cila ka hisen më të madhe, në vitin 2005 (48 % të tonazhit të përgjithshëm, krahasuar me 13 % të Evropës).
Resource extraction is unevenly distributed across the world, with Asia accounting for the largest share in 2005 (48 % of total tonnage, compared with Europe's 13 %).
Kjo shënon një ndryshim të rëndësishëm krahasuar me situatën e 15 – 20 vjet më parë dhe siguron precedent për bashkëpunim më efektiv midis interesave sektoriale dhe mjedisore.
This marks a key difference compared to the situation 15 to 20 years ago and provides precedent for more effective collaboration between sectoral and environmental interests.
Mundëm të gjenim vendin e Kaplout në Amerikën e Jugut duke krahasuar informacionin e tij me informacionin që kemi mbledhur rreth Luanit.
We were able to trace Kaplow's location in South America by comparing his information with the information we compiled on The Lion.