Эффект [effekt] noun declension

Russian
50 examples

Conjugation of эффект

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
эффекты
effekty
effects
эффектов
effektov
(of) effects
эффектам
effektam
(to) effects
эффекты
effekty
effects
эффектами
effektami
(by) effects
эффектах
effektah
(in/at) effects
Singular
эффект
effekt
effect
эффекта
effekta
(of) effect
эффекту
effektu
(to) effect
эффект
effekt
effect
эффектом
effektom
(by) effect
эффекте
effekte
(in/at) effect

Examples of эффект

Example in RussianTranslation in English
" это вызвало огромный эффект домино по всей системе.And that had huge knock-on effects around the system.
"Какой квантово-механический эффект используется для кодирования данных на жёстких дисках?""What is the quantum mechanical effect "used to encode data on hard-disk drives?"
"Ты не можешь сказать эффект гравировки, ни один не знает что такое эффект гравировки.""You cannot say stipple effect, no one knows what stipple effect is."
"Хорошо - синий, эффект гравировки...""All right - blue, stipple effect..."
"Это даст эффект и уменьшит колличество"This can have the effect of capturing scores
"Побочные эффекты могут включать в себя сердечную аритмию, утрату памяти, судороги и недержание.""Side effects may include cardiac arrhythmia... memory loss, seizures and incontinence."
"Побочные эффекты"?"Side effects"?
"Побочные эффекты: нарушение речи и снижение бокового зрения.""Side effects: Verbal dysphasia and octopus loss."
"Согласно расследованию проведённому британским журналом "Скальпель" два австралийских исследователя идентифицировали неврологические побочные эффекты антигипертонического препарата "Антрил" компании "Фарма" включающие ухудшение слуха и атаксию.""According to a study published by British journal Lancet two Australian researchers have identified neurological side effects of TW Pharma's anti-hypertension medication Antril including impaired hearing and ataxia. "
'Но буквально после нескольких месяцев применения, они могут вызывать зависисмость и побочные эффекты. На многие годы...''But after just a few months use, they can cause dependence and side effects.
" не будет побочных эффектов.And there will be side effects.
"Тек" - ПО для визуальных эффектов.Tech, visual effects software.
- А других побочных эффектов не бывает?But are there any other side effects that you know of?
- Китайцы всем доказывают подтверждения эффектов Гинкго Билоба уже тысячи лет.The Chinese have sworn by the proven effects of Ginkgo biloba for thousands of years.
- Никаких побочных эффектов?-Any ill effects?
А лечение при неверном диагнозе может приводить к побочным эффектам вроде смерти.And treating for wrong diagnoses can result in side effects like death.
А теперь он намеревается прицепить самоубийство мистера Джойса к побочным эффектам продукции своего бывшего клиента?And now he intends to pin Mr. Joyce's suicide on the side effects of his former client's product?
Вы дали слишком большую дозу, и это может привести к нежелательным побочным эффектам.You overdose and it can have unfortunate side effects.
Его звали Конрад Вудбин, и он нарисовал целую серию картин, посвященную галюцинногенным эффектам от поглощения больших доз этой пряности.His name is Conrad Woodbine, and he's painted an entire series of paintings, which detail the hallucinogenic effects of ingesting large quantities of the spice.
К побочным эффектам относятся повышенный риск инсульта, потеря памяти и галлюцинации, Тони.Side effects include increased risk of stroke, memory loss, hallucinations, Tony.
"...фенилацетат эффективен в стимуляции взросления раковых клеток и не обладает цитотоксичными и канцерогенными эффектами, что вызывает внимание в свете его возможного использования для лечения рака."...phenylacetate is both effective in inducing tumor cell maturation and free of cytotoxic and carcinogenic effects, a combination that warrants attention to its potential use in cancer intervention.
"возьмешь ли лекарство с побочными эффектами известными и неизвестными от анаболических стероидов из-за которыхможешь потом потерять работу и свою семью, сделаешь это?""hey, if you had to take a drug with the side effects-- known side effects and the unknown effects of the anabolic steroids To keep your job right now and support your family, would you do it?"
- Наиболее серьезными побочными эффектами являются бессонница, сухость во рту и постоянное чувство вины и раскаяния.The most significant side effects are insomnia, dry mouth... persistent feelings of guilt and remorse.
- Побочными эффектами могут быть головная боль и расстройство желудка.- Side effects may include headaches and upset stomach.
- Ужасными побочными эффектами.- Horrible side effects. - Terrible side effects.
- Миссис Джойс, вы знаете о побочных эффектах Элватила?Mrs. Joyce, are you aware of the side effects of Elvatyl?
А мой доктор даже не упомянала о побочных эффектах.And my doctor never even told me about the side effects.
Вас предупреждали о побочных эффектах адрифана?Have you ever been warned about the side effects of Adriphan?
Вы знаете об отрицательных побочных эффектах, связанныхAre you aware of the negative side effects associated
Вы нас создали, но ни разу не говорили о побочных эффектах.You created us and you never mentioned these side effects.
"А что насчет бежевого, эффекта гравировки?"What about beige, stipple effect?
- Для драматического эффекта.- Dramatic effect!
- Ну, я... - Могу лишь сказать, что вы добились совсем не того эффекта, на который рассчитывали.Well, I - But I can only say that the effect on your appearance is not what you would have it.
- Оно не имеет стойкого эффекта, но...- There are no lasting effects, but...
- Теперь, ценность любого товара или услуги не должны иметь эффекта...- Now, the inherent value of any commodity or service should really have no effect...
В этот раз, судя по оказанному эффекту в обоих случаях, я бы предположил, что данный яд был чем-то вроде сильнодействующего наркотического вещества, нечто смертельное, но убивающее медленно, сводящее с ума в процессе.In this case, from the effect it had both times, I'd say a particular kind of poison, like some sort of bad acid, something that would kill him, but would turn his brain inside out along the way.
Да, но... некоторые из них имели смогли противостоять эффекту аркана.Yes, but...some of them have been able to resist the effects of the harness.
Если сказать пациенту, что это лекарство, то плацебо окажет такой же эффект, если не больший, как и те лекарства, которые должны вести к этому эффекту.You tell the patient that this is just its effect, and what happens is that the placebo has the same effect, if not greater effect, than, sometimes, the medication that's supposed to be designed for that effect.
Может быть каменная диета, делает дракона иммунным к эффекту драконьего корня.Maybe Meatlug's rock diet makes her immune to the dragon root's effect.
Мы считаем, что есть способ противодействовать эффекту винкулума.We think we have a way to counteract the vinculum's effects.
"ы долбанул историю "эффектом бабочки"!You totally butterfly-effected history!
- С каким эффектом?- With what effect?
- Ты восхищался этим эффектом, когда видел моё шоу в Берлине.How did... You admired this effect when you saw my show in Berlin.
...огромный взрыв с мощным проникающим эффектом.--precipitates huge explosions with powerful, far-reached effects.
ƒругой терапевт сказал, что у мен€ бурное воображение, или что-то с таким же эффектом.Another therapist says I have an overactive imagination, or something to that effect.
В лечебных искусствах известно об эффекте плацебо.We've known in the healing arts of the placebo effect.
В последнее время мы часто слышим о парниковом эффекте в связи с глобальным потеплением.The "greenhouse effect" has become a well-known phrase. You know, it's synonymous with global warming.
Вот я и подумала об эффекте Ромула и Рема...here it thought about the effect Of romula and Rema...
Все знают об эффекте плацебоEveryone knows about the placebo effect.
Детка, я никогда не встречал такого уникального клинического случая для статьи об эффекте многолетнего отравления угарным газомBabe, I have never seen such a perfect case study for an article on the effects of multiyear carbon monoxide poisoning.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

аффект
affect
дефект
defect

Similar but longer

эффектор
effector

Other Russian verbs with the meaning similar to 'effect':

None found.
Learning languages?