Экономика [ekonomika] noun declension

Russian
31 examples

Conjugation of экономика

nom.
genitive
dative
accusative
instr.
prepos.
Plural
экономики
ekonomiki
economies
экономик
ekonomik
(of) economies
экономикам
ekonomikam
(to) economies
экономики
ekonomiki
economies
экономиками
ekonomikami
(by) economies
экономиках
ekonomikah
(in/at) economies
Singular
экономика
ekonomika
economy
экономики
ekonomiki
(of) economy
экономике
ekonomike
(to) economy
экономику
ekonomiku
economy
экономикой
ekonomikoj
(by) economy
экономике
ekonomike
(in/at) economy

Examples of экономика

Example in RussianTranslation in English
" даже после таких серьезных вливаний экономика страны продолжала находитьс€ в катастрофическом состо€нии.Yet, despite the bailout, the economy continues to be a disaster.
"Индекс Доу Джонса показал неплохой старт этим утром на новостном фоне, "демонстрируя, что экономика набирает обороты."The Dow off to a strong start this morning on a bevy of news firmly pointing to an economy picking up steam.
- Долбаная экономика!This damn economy.
- И когда правительство уходит в сторону и дает возможность свободным предприятиям заниматься их делами, чем лучше мы делаем, тем более крепкой становится наша экономика, чем лучше я делаю, тем лучше растет мой бизнес.- But when the governments step back and let the free enterprise system do its work, then the better we did, the more robust our economy grew, the better I did, and the better my business grew.
- Это новая экономика.- It's a new economy.
"Прикладные принципы макро-динамики в сфере развития экономики""Applied principles of macro-dynamics in developing economies."
... ФедеральногоРезервногоБанка, основы вашей экономики, . . ... будетперераспределёнмощным взрывом в бухте Лонг-Айленда.In minutes, the contents of the Federal Reserve Bank-- the gold your economies are built on-- will be redistributed by explosive... across the bottom of the Long Island Sound.
Акции падают, экономики вовсю рушатся,... - ...а навоз фермерам нужен всегда. - Да.Stocks may rise and fall, economies may collapse, but the American farmer's always gonna need manure.
И, поскольку защитные торговые барьеры сломаны, валюты смешаны вместе и управляются на плавающих рынках, экономики государств перегружены в угоду конкуренции с глобальным капитализмом, империя расширяется.And, as protective trade-barriers are broken down, currencies tossed together and manipulated in floating markets, and State economies overturned in favor of competition in global capitalism, the empire expands.
ѕоскольку теперь они контролировали экономики отдельных стран, следующим шагом закономерно должна была стать окончательна€ форма консолидации Ц всемирное правительство.Now that they controlled national economies individually, the next step was the ultimate form of consolidation: world government.
1. "правление национальных экономик центральными банками по всему миру 2. ÷ентрализаци€ региональных экономик через создание таких организаций как ≈вропейска€ ƒенежна€ —истема, региональные торговые союзы, напр.Central Bank domination of national economies worldwide. Centralize regional economies through organizations such as the European Monetary Union and regional trade unions such as NAFTA.
Еще через год, в 2012, всеобщий мир способствовал росту и процветанию экономик народов Земли настолько, что руководители государств единогласно проголосовали за самое массовое в мировой истории усилие по установлению вечного мира на планете... они ратифицировали мировое правительство.One year Later, in 2012, world peace had so benefitted the economies and growths of the Earth's Nations, the leaders of the world unanimously voted to undertake the most massive effort in world history towards a lasting global peace... they ratified a world government.
Из 100 крупнейших экономик мира по показателям ВВП 51 — корпорации, и 47 из них принадлежат США.Of the world's top 100 economies, as based on annual GDP, 51 are corporations. And 47 of that 51 are U.S.-based.
Сила глобализации настолько велика, что в течение нашей жизни мы скорее всего увидим объединение всех мировых национальных экономик в единую глобальную свободную торговую систему.Such is the power of globalization that within our lifetime we are likely to see the integration, even if unevenly, of all national economies in the world into a single global, free market system. Jim Garrison President, State of the World Forum
Фунт не зависит от других европейских экономикThe pound doesn't depend on other European economies.
И хотя последние отвергают неолиберальную политику Представители МВФ считают свободную торговлю жизненно необходимой для стран 3-го мира и что только свободный, глобализованный рынок сможет помочь слабым экономикам...But while the latter object to neo-liberal policies the former consider that free trade is vital for the 3rd World and only a free, globalized market can help weaker economies...
" это было абсолютно недопустимо. ѕоэтому, как и прежде, мен€лы решили, что настало врем€ устроить американской экономике кризис.So, just as they had done so frequently before, the Money Changers decided it was time to crash the American economy.
"тобы уменьшить денежную массу в национальной экономике, производитс€ обратна€ манипул€ци€ Ц 'едеральный –езерв продает облигации на рынке и деньги перекочевывают обратно со счетов местных банков в 'едеральный –езерв.To reduce the amount of money in the economy, the process is just reversed: the Fed sells bonds to the public, and money flows out of the purchaser's local bank.
"ут он успеха не добилс€. "а 25 первых лет своего существовани€, 'ед организовал три громадных спада в экономике, включа€ великую депрессию. " в течении 30 лет ведет экономику по пути беспрецедентной инфл€ции.Within the first 25 years of its existence, the Fed caused three major economic downturns, including the great depression, and for the last 30 years has shepherded the American economy into a period of unprecedented inflation.
- В автоматизированной экономике нельзя приписать высокий уровень продукции одному рабочему классу.In an automated economy... you cannot ascribe... the high level of production... to the working class alone.
- Вот был бы удар по мировой экономике.Yeah, that would impact the world economy.
"ем не менее, какие-то деньги в экономику снова начали поступать.But at least some money began to flow back into the economy again.
"ут он успеха не добилс€. "а 25 первых лет своего существовани€, 'ед организовал три громадных спада в экономике, включа€ великую депрессию. " в течении 30 лет ведет экономику по пути беспрецедентной инфл€ции.Within the first 25 years of its existence, the Fed caused three major economic downturns, including the great depression, and for the last 30 years has shepherded the American economy into a period of unprecedented inflation.
'инансова€ индустри€ повернулась спиной к обществу, коррумпировала нашу политическую систему и погрузила мировую экономику в кризис.The financial industry turned its back on society... corrupted our political system, and plunged the world economy into crisis.
... полагает, что можно спасти экономику увеличивая расходную часть бюджета. Он что у нас, на лужайке?--thinks we can help the economy through more spending.
¬ 1891 году мен€лы начали готовитьс€ обвалить американскую экономику в очередной раз. "х методы и мотивы недвусмысленно представлены в меморандуме, разосланном јмериканской Ѕанковской јссоциацией всем своим членам.In 1891, the Money Changers prepared to take the American economy down again and their methods and motives were laid out with shocking clarity in a memo sent out by the American Bankers Association
" держать его в секрете долгое врем€ было практически невозможно. Ќо давайте вернемс€ обратно в ≈вропу, чтобы посмотреть как один единственный человек смог манипулировать всей британской экономикой, раньше всех завладев новостью об окончательном поражении Ќаполеона.And they wouldn't be able to get away with it for long, but first we have to travel back to Europe to see how a single man was able to manipulate the entire British economy by obtaining the first news of Napoleon's final defeat.
"С такой-то экономикой?""In this economy?"
"олько так мы отменим власть международных банкиров над нашей экономикой.Only that would brake the power of the international bankers over our economy.
- Закончили с экономикой. - Оружие.- That's it for the economy.
- Многие люди думают, что эти выборы связаны с экономикой.- A lot of people think this election is about the economy. - Mm-hmm.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

экономикс
economics
экономист
economist

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Russian verbs with the meaning similar to 'economy':

None found.
Learning languages?